He brought his audience to tears in one of his greatest oratorical triumphs with the theme ofОн довёл аудиторию до слёз во время одного из своих наивысших ораторских триумфов, рассуждая на тему
"The meek shall inherit the earth.""Кроткие наследуют землю".
At this period he began to acquire friends.В это же время он начал обретать друзей.
He liked to speak of faith and he found those who liked to listen.Ему нравилось говорить о вере, и он находил тех, кому нравилось слушать об этом.
Only, he discovered that the bright, the strong, the able boys of his class felt no need of listening, felt no need of him at all.Однако он обнаружил, что умные, сильные и способные мальчики класса не испытывают необходимости в его речах и вообще никакой необходимости в нём.
But the suffering and ill-endowed came to him.К нему приходили только страдающие и малоодарённые.
Drippy Munn began to follow him about with the silent devotion of a dog.Дриппи Манн начал ходить за ним с молчаливой преданностью собаки.
Billy Wilson lost his mother, and came wandering to the Toohey house in the evenings, to sit with Ellsworth on the porch, listening, shivering once in a while, saying nothing, his eyes wide, dry and pleading.Билли Уилсон, потерявший мать, забредал по вечерам в дом Тухи и сидел на веранде с Эллсвортом, слушая, изредка вздрагивая, ничего не говоря, лишь глядя на него широко открытыми сухими молящими глазами.
Skinny Dix got infantile paralysis - and would lie in bed, watching the street corner beyond the window, waiting for Ellsworth.Тощий Дикс перенёс полиомиелит и, лёжа в постели, поглядывал в окно на перекрёсток в ожидании Эллсворта.
Rusty Hazelton failed to pass in his grades, and sat for many hours, crying, with Ellsworth's cold, steady hand on his shoulder.Рыжий Хазелтон не смог перейти в следующий класс и часами плача просиживал у него, а холодная, спокойная рука Эллсворта лежала на его плече.
It was never clear whether they all discovered Ellsworth or Ellsworth discovered them.Трудно было установить с точностью, они открыли Эллсворта, или Эллсворт открыл их.
It seemed to work more like a law of nature: as nature allows no vacuum, so pain and Ellsworth Toohey drew each other.Скорее всего здесь сработал закон природы: природа, как известно, не терпит пустоты, страдания и Эллсворт Тухи тянулись друг к другу.
His rich, beautiful voice said to them:Его звучный прекрасный голос вещал:
"It's good to suffer.- Страдание - это благо.
Don't complain.Не жалуйтесь.
Bear, bow, accept - and be grateful that God has made you suffer.Несите его, склоняйтесь перед ним, принимайте его и будьте благодарны, что Господь позволил вам страдать.
For this makes you better than the people who are laughing and happy.Ибо это сделает вас лучше тех, кто сейчас смеётся и счастлив.
If you don't understand this, don't try to understand.Если вы этого не понимаете, не старайтесь понять.
Everything bad comes from the mind, because the mind asks too many questions.Всё зло исходит от ума, ибо ум задаёт слишком много вопросов.
It is blessed to believe, not to understand.Благословенна вера, а не разум.
Перейти на страницу:

Похожие книги