"Look, Alvah.- Послушай, Альва.
Every man on earth has a soul of his own that nobody can stare at.У каждого человека есть собственная душа, которой никто не должен видеть.
Even the convicts in a penitentiary and the freaks in a side show.Даже у заключённых, даже у цирковых уродов.
Everybody but me.Никто, кроме меня самого.
My soul is spread in your Sunday scandal sheet - in three-color process.Моя душа развёрстана в цвете в твоих воскресных выпусках.
So I must have a substitute - even if it's only a locked room and a few objects not to be pawed."Поэтому у меня должно быть нечто её заменяющее, хотя бы запертая комната с немногими предметами, которых никому нельзя лапать.
It was a long process and there had been premonitory signs, but Scarret did not notice a certain new trait in Gail Wynand's character until Wynand was forty-five.Это был долгий процесс, на который уже указывали некоторые сопутствующие явления, но Скаррет обратил внимание на новые черты в характере Винанда, только когда тому исполнилось сорок пять.
Then it became apparent to many.Тогда же они стали видны многим.
Wynand lost interest in breaking industrialists and financiers.Винанд потерял интерес к борьбе с промышленниками и финансистами.
He found a new kind of victim.Он нашёл новую разновидность жертв.
People could not tell whether it was a sport, a mania or a systematic pursuit.Нельзя было понять, спортивный ли это интерес, мания или последовательное стремление к какой-то цели.
They thought it was horrible, because it seemed so vicious and pointless.Полагали, что это ужасно, потому что выглядит бессмысленной жестокостью.
It began with the case of Dwight Carson.Началось с дела Дуайта Карсона.
Dwight Carson was a talented young writer who had achieved the spotless reputation of a man passionately devoted to his convictions.Дуайт Карсон, талантливый молодой писатель, заслужил безупречную репутацию как человек, страстно преданный своим убеждениям.
He upheld the cause of the individual against the masses.Он боролся за права личности.
He wrote for magazines of great prestige and small circulation, which were no threat to Wynand.Он писал в крупных журналах, имевших большой престиж и небольшой тираж и не представлявших угрозы для Винанда.
Wynand bought Dwight Carson.Винанд купил Дуайта Карсона.
He forced Carson to write a column in the Banner, dedicated to preaching the superiority of the masses over the man of genius.Он заставил Карсона вести в "Знамени" рубрику, посвящённую превосходству масс перед гениальной личностью.
It was a bad column, dull and unconvincing; it made many people angry.Это была скверная рубрика, нудная и неубедительная; многие читатели были разочарованы.
It was a waste of space and of a big salary.Это было напрасной тратой газетной площади и денег.
Перейти на страницу:

Похожие книги