I exact no promises and impose no obligations on you.Мне не нужны обещания, и я не накладываю на тебя никаких обязательств.
You'll be free to leave me whenever you wish.Ты вольна оставить меня, как только захочешь.
Incidentally - since it is of no concern to you - I love you."И кстати, раз уж тебя это не волнует, - я люблю тебя.
She stood, one arm stretched behind her, fingertips pressed to the rail.Доминик стояла, сложив руки за спиной, опершись о борт.
She said:Она произнесла:
"I did not want that."- Я этого не хотела.
"I know.- Я знаю.
But if you're curious about it, I'll tell you that you've made a mistake.Но если тебе любопытно, я скажу, что ты сделала ошибку.
You let me see the cleanest person I've ever seen."Ты позволила мне увидеть самую чистую личность на свете.
"Isn't that ridiculous, after the way we met?"- Разве это не смешно, если вспомнить, каким образом мы встретились?
"Dominique, I've spent my life pulling the strings of the world.- Доминик, я провёл жизнь, дёргая за все верёвочки на свете.
I've seen all of it.Я видел всё.
Do you think I could believe any purity - unless it came to me twisted in some such dreadful shape as the one you chose?Неужели ты думаешь, что я мог поверить в чистоту, если бы она не попала ко мне в том ужасном виде, какой ты для неё выбрала?
But what I feel must not affect your decision."Но то, что я чувствую, не должно влиять на твоё решение.
She stood looking at him, looking incredulously at all the hours past.Она стояла и смотрела на него, с недоумением оглядываясь на всё произошедшее за эти часы.
Her mouth had the shape of gentleness.Очертания её рта смягчились.
He saw it.Он заметил это.
She thought that every word he said today had been of her language, that this offer and the form he gave it were of her own world - and that he had destroyed his purpose by it, taken away from her the motive he suggested, made it impossible to seek degradation with a man who spoke as he did.Она подумала, что каждое произнесённое им сегодня слово было сказано на её языке, что его предложение и форма, в которую он его облёк, принадлежали её миру и что всем этим он разрушил то, что сам предложил, - невозможно саморазрушение с человеком, который так говорит.
She wanted suddenly to reach for him, to tell him everything, to find a moment's release in his understanding, then ask him never to see her again.Ей вдруг захотелось сблизиться с ним, рассказать ему обо всём, найти в его понимании возможность освобождения, а потом просить его никогда с ней больше не встречаться.
Then she remembered.Затем она вспомнила.
He noticed the movement of her hand.Он заметил движение её руки.
Перейти на страницу:

Похожие книги