He thought he would like to have a bronze paperweight made of it and how beautiful it would look on his desk.Винанд подумал: "Хорошо бы сделать с неё бронзовую отливку, она красиво смотрелась бы на столе в качестве пресса для бумаг".
"Now you know what I want.- Теперь вы знаете, что мне нужно.
Go ahead.Действуйте.
Start at once.Приступайте немедленно.
Drop anything else you're doing.Отложите всё.
I'll pay whatever you wish.Я заплачу любую цену, какую назовёте.
I want that house by summer ... Oh, forgive me.Здание мне нужно к лету... Ах да, простите.
Too much association with bad architects.Слишком часто имел дело с плохими архитекторами.
I haven't asked whether you want to do it."Я не спросил вас, берётесь ли вы за это дело.
Roark's hand moved first; he took it off the desk.Первым было движение руки. Рорк снял её со стола.
"Yes," said Roark.- Да, - сказал он.
"I'll do it."- Я берусь.
Wynand saw the prints of the fingers left on the glass, distinct as if the skin had cut grooves in the surface and the grooves were wet.Пальцы оставили влажные отпечатки на стекле, как будто рука прочертила бороздки на поверхности.
"How long will it take you?" Wynand asked.- Сколько вам потребуется времени?
"You'll have it by July."- К июлю будет готово.
"Of course you must see the site.- Вам, конечно, нужно осмотреть площадку.
I want to show it to you myself.Я хочу сам показать её вам.
Shall I drive you down there tomorrow morning?"Могу отвезти вас туда завтра утром.
"If you wish."- Как вам удобно.
"Be here at nine."- Приходите сюда в девять.
"Yes."- Хорошо.
"Do you want me to draw up a contract?- Если хотите, я составлю контракт.
I have no idea how you prefer to work.Не знаю, как вы предпочитаете работать.
As a rule, before I deal with a man in any matter, I make it a point to know everything about him from the day of his birth or earlier.Как правило, прежде чем вступить с кем-либо в деловые отношения, я навожу о нём подробные справки со дня рождения или даже раньше.
I've never checked up on you.Вас я не проверял.
I simply forgot.Просто забыл.
It didn't seem necessary."Показалось, нет необходимости.
"I can answer any question you wish."- Могу ответить на любые вопросы.
Wynand smiled and shook his head:Винанд улыбнулся и покачал головой:
"No.- Не надо.
Перейти на страницу:

Похожие книги