— Не смей повышать на меня голос, придурок! — огрызнулась я и шлепнула его по груди в попытке привлечь внимание. — Все, остановись и дыши.

Скорчив свирепую гримасу, Джоуи застыл и постарался обуздать свой гнев. Впрочем, без особого успеха.

— Довольна? — рявкнул он и порывисто втянул носом воздух. — Я дышу.

Ага, дышит — языками пламени.

— Если твои родители здесь, значит их пригласили мои, — внушала я. — Поэтому успокаивайся, договорились? Серьезно, Джо. Не ведись на его провокации. Очень тебя прошу.

— Зачем? — Кипя от негодования, Джоуи всплеснул руками. — Зачем, скажи на милость, твои предки стали бы звать в гости моих?

— По всей видимости, поговорить.

— О чем?

Я закатила глаза:

— Хм, даже не знаю, Джо. Может, насчет того, что их дети ждут ребенка?

Джоуи уставился на меня так, словно не понимал ни слова, и у меня болезненно сжалось сердце. Он искренне не понимал, как должны вести себя нормальные родители. Его собственные никогда не удостаивали сына любви и заботы.

— Послушай меня. — Мои руки обвились вокруг его шеи. — Тут нет никакого подвоха. Нам ничто не угрожает. Мои не в курсе подробностей. Они знают, что твой отец — мерзавец и скоро у них появится общий внук. Считай, у них банальные переговоры.

— Да, он мерзавец, — с горечью согласился мой бойфренд. — Еще какой.

— Поэтому ты должен сохранять хладнокровие.

— Не могу.

— Пожалуйста, Джо, — взмолилась я. — Только не психуй. — Сообразив, что Джоуи никак не реагирует на мои реплики, я взяла его ладонь и положила себе на живот. — Чувствуешь? — спросила я, вперив в него пристальный взгляд. — Это наш ребенок.

— Моллой.

— Ребенок твой. — Я вздрогнула, когда его пальцы принялись ощупывать мой живот. — Но он не ты, так же как ты — не твой отец. Сейчас мы зайдем в дом и огребем от наших родителей по полной программе, но ведь мы оба знаем: никакие их слова и поступки над нами не властны. Потому что ты всегда прикроешь меня, а я тебя. — Привстав на цыпочки, я взяла его за подбородок и страстно поцеловала. — Мы команда, Джоуи Линч, и против нас у этой мрази нет ни единого шанса.

У него перехватило дыхание.

— Твою мать.

— Ты со мной?

Он медленно кивнул.

— Да, с тобой.

 

Мысль о том, кого я застану на кухне, превратила путь от входной двери до намеченной цели в пытку. Перспектива встречи с родным отцом повергала меня в панику, а тут еще бонусом добавились родители Джоуи. Обретя источник живительной силы в парне, крепко державшем меня за руку, я набралась мужества переступить порог кухни, где уже собрались все.

Мои родители.

Его родители.

Мой брат.

Даже объевшийся до потери сознания Клубень развалился пузом кверху на коврике у черного хода.

— Слава богу, — нарушил молчание мой отец и со вздохом облегчения поставил кружку на стол. — Явились.

С моим бешено колотящимся сердцем и напряжением, исходящим от Джоуи, мы рука об руку застыли в дверях — под пристальным взглядом пяти пар глаз.

— Триш, — тихо произнес Джоуи. — Тони.

— Джоуи, — хором откликнулись мои родители.

— Ифа, — пискнула Мэри и настороженно покосилась на сына. — Джоуи.

— Мэри, — кивком поприветствовала ее я.

Джоуи напрягся, но не поздоровался с матерью, все его внимание было приковано к человеку, смотревшему на него с безграничным презрением.

К его отцу.

— А я предупреждал твою мамашу, что ничего путного из тебя не выйдет, — процедил Тедди с места в карьер. — Только я подумал, что ты не сможешь разочаровать нас сильнее, как ты вышел на новый уровень.

Джоуи втянул носом воздух, но, слава богу, промолчал, свирепо глядя на того, кто представлялся мне дьяволом во плоти.

— Тедди, ну зачем ты так, — смущенно вклинилась моя мама. — Не нужно оскорблять мальчика.

— Вы позвали нас, чтобы сообщить, что наш сын заделал вашей дочери ребенка, и, по-твоему, я не должен его приструнить? Ошибаешься, еще как должен, — рявкнул тот. А после повернулся к Джоуи и процедил: — Доволен, урод? Безмозглый придурок, думаешь только хером! — Он с отвращением покачал головой. — Можешь попрощаться с хёрлингом. У тебя тупо не останется на него времени. Будешь пахать как вол, чтобы заработать на гребаные подгузы!

— Тедди, — шепнула Мэри, положив худенькую ладонь на запястье мужа. — Перестань.

— Захлопни пасть, женщина! — пригрозил он, стряхнув ее руку. — По твоей милости этот сопляк...

— Хватит! — гаркнул мой папа. — Не знаю, как принято в вашей семье, Линч, но в моем доме веди себя прилично.

Вау!

Молодец, папа.

Тедди зыркнул на моего отца, но промолчал, чем лишний раз подтвердил мою догадку — эта сволочь способна избивать только женщин и детей. Столкнувшись с равным противником, Тедди быстро поджимал хвост.

— Мразь, — буркнули мы с Джоуи себе под нос.

И переглянулись.

Я стиснула его ладонь.

Он сжал мою в ответ.

— Вы, двое, сядьте, — обратился к нам папа. — Нам нужно многое обсудить.

— Пусть он уйдет, — объявила я, игнорируя всех, кроме отца. — Выгони его отсюда. — Я ткнула пальцем в брата, устроившегося рядом с матерью Джоуи с таким видом, словно происходящее касалось его напрямую. — Ему здесь делать нечего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже