— Джоуи скоро вернется, — перебила я; руки на животе машинально сомкнулись. — Он поправится и вернется к нашей семье. — (Пол заерзал на стуле.) — Может, тебе до сих пор неприятно слышать, но я его люблю. И никогда не брошу, извини.

— Само собой. — Бывший тяжело вздохнул. — Само собой, не бросишь. Поэтому я сделал то, что сделал.

— Что? — Я резко выпрямилась, подобралась. — Что ты сделал, Пол?

— Очевидно, ты не читала сегодняшних газет.

— Нет. — Я облокотилась на стол и подалась вперед. — А что?

Следующая его фраза меня потрясла.

— Вчера ночью отдел по борьбе с наркотиками устроил в Баллилагине крупную облаву. Отец сказал, они давно подбирались к братьям Холланд.

Глаза у меня полезли на лоб.

— Реально?

Пол кивнул.

— До вынесения приговора он останется в Порт-Лиише.

— Шейн?!

— Ему вменяют не только торговлю наркотиками. Опять-таки со слов отца, за ним еще изнасилование, нанесение тяжких телесных повреждений и целый ряд других статей. Хорошо, если его выпустят годам к тридцати.

— А тридцать ему будет через шесть лет. — Я обмякла от облегчения. — Значит, его закроют на шесть лет?

— Если обвинитель постарается, то надольше.

— Господи Исусе. — Я шумно выдохнула и схватилась за грудь. — Как его взяли?

Пол пожал плечами:

— Кто-то дал отделу по борьбе с наркотиками наводку о поставке партии кокаина общей стоимостью шестьсот тысяч евро.

— Что-что? — Мой рот открылся, когда пришло осознание. Я поняла все, чего Пол не сказал. — Откуда у кого-то такие сведения?

— Возможно, у кого-то есть связи. — Пол перегнулся через стол и накрыл мою ладонь своей. — Возможно, перед тем, как начать новую жизнь, кто-то решил подарить своей первой любви шанс побороться за ее первую любовь.

127

ПРИВЕТ, БРАТИШКА

ДЖОУИ

Еще на ранних этапах реабилитационной программы мне сообщили, что я должен загладить вину перед теми, кого обидел, и это заведомо обрекало план лечения на провал по трем причинам.

Во-первых, я не собираюсь извиняться за то, что выживал как умел.

Во-вторых, да пошло оно.

В-третьих, сомнительно, что у меня хватит сил сражаться в войне, которая, как мне сказали, продлится всю жизнь.

Потому что я наркоман.

И всегда буду наркоманом.

Желание употреблять не отпустит.

Перспектива до конца дней бороться с зависимостью угнетает.

И однако, утром я продрал глаза, пинками согнал себя с кровати, совершил все рутинные процедуры и поплелся в комнату для посетителей с единственной целью — перетерпеть встречу с Дарреном, чтобы заслужить право на звонок.

Доктор Би убедила всю команду врачей, что воссоединение с Дарреном благотворно повлияет на мое исцеление. Хотя, по моему скромному мнению, меня самым банальным образом шантажировали, дразнили телефонным разговором с моей девушкой, как осла — морковкой. Хотя что я понимаю?

Я же не крутой дипломированный специалист.

А никчемный наркоман, зависимый от этих людей, которые должны меня подлатать и выпустить на волю.

Блин, ну почему обязательно Даррен?! Я бы согласился на кого угодно, кроме него, и это не пустые слова. Гасси и то лучше. Он хотя бы тайком пронес мне сигареты.

Я одернул рукава серого свитера, чтобы спрятать шрамы и исколотые вены. Господи, казалось, с тех пор прошла целая вечность, однако я чувствовал, что могу сорваться в любой момент. Нет, этого нельзя допустить.

Сейчас, когда в голове прояснилось, я четко понимал: назад дороги нет.

Впредь даже никакой травки.

Слишком, на хрен, рискованно.

Желание чем-нибудь закинуться никуда не исчезло, однако я практически примирился с тем, что это навсегда. У меня навсегда останется тяга к опиоидам. И к героину.

По-своему, но примирился.

Наконец в комнате появилась доктор Би в сопровождении моего брата, и я почувствовал, как проломленные с таким трудом стены стремительно вырастают из руин.

— Джоуи, — со слезами на глазах поздоровался Даррен. Он застыл посреди комнаты с букетом в руках. — Рад тебя видеть, братишка.

— Даррен. — Я встал и коротко кивнул. — Ради бога, скажи, что это не мне.

Он покосился на цветы. С губ сорвался нервный смешок, слезы уже текли по щекам.

— Не хотел приходить с пустыми руками.

— Лучше бы с пустыми, — съязвил я. — Да меня чуваки с района уважать перестанут.

— Не перестанут. — Даррен, усмехнувшись, шагнул ко мне. — Твою репутацию ничем не испортить.

Он стиснул меня в объятиях. Подавив желание оттолкнуть брата, я похлопал его по спине, на большее меня не хватило.

Впрочем, уже прогресс.

— Начнем, пожалуй? — Доктор Би жестом пригласила Даррена присесть на широкий кожаный диван.

Машинально я устроился напротив.

— Ты даже не представляешь, как я обрадовался, когда мне позвонили, — закинул удочку Даррен. — Только подумай, возвращаюсь с работы, и Алекс с порога сообщает: тебе разрешили посещение...

— Стоп, стоп, стоп. — Я откинулся на спинку дивана и скрестил руки на груди. — Ты вернулся в Белфаст? — (Кивок.) — И давно?

— В смысле?

— В смысле, давно ты забил на детей? — Я вздернул бровь. — Долго продержался, прежде чем вернуться к нормальной жизни?

— Джоуи.

— Да я не обвиняю, — пожал я плечами. — Не мне, пациенту рехаба, кидать в тебя камни.

— Дети в надежных руках Джона и Эдель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже