92 У каждого Джонсона есть своя Трэйл ~ из его жизни точно «ушел свет».– Миссис Трэйл, она же Эстер Линч Пьоцци (1741–1821) – хозяйка светского салона в Лондоне в 1870-е гг., в котором часто бывал Сэмюэл Джонсон.
93 Эдуард VII — король Великобритании (1841–1910).
94 …семидесятый анализ Китса…– Здесь Вулф иронизирует над эпигонами от науки. Р. Якобсон, определяя синхронию и диахронию в литературе, указал, что синхроническое изучение литературы должно включать не только современные тексты, но и произведения прошлого. Характерно, что в качестве примера последних Якобсон приводит поэзию Китса, отмечая, что она присутствует в сознании англоязычных читателей середины XX в., тогда как поэзия Байрона – уже нет.
95 …замечаний Ювенала, критики Стриндберга.– Ювенал (Juvenalis Decimus Junius) (ок. 60 – ок. 136 гг. н. э.) – римский поэт, прославился 16 сатирами, высмеивавшими пороки своего века; ему подражали многие английские поэты XVII–XVIII вв., Драйден написал предисловие (1693 г.) к своему переводу из «Сатир» Ювенала. Август Стриндберг (1849–1912), шведский драматург и писатель, автор пьес «Мисс Жюли» («Miss Julie», 1888), «Пляска смерти» («The Dance of Death», 1901) и др.
96 М-р Вудхауз и м-р Кейсобон…– герои романов «Эмма» Дж. Остен и «Миддлмарч» Дж. Элиот соответственно.
97 Уайтхолл — улица в Лондоне, где находятся правительственные учреждения.
98 …будь он знаком с мисс Клоф и мисс Дейвис.– Энн Джемайма Клоф (1820–1892) – основательница колледжа Ньюнхем в Кембридже и первый его глава; об Эмили Дейвис см. выше примеч. 73.
99 …к шеренгам книг м-ра Голсуорси и м-ра Киплинга…– Имеются в виду многочисленные сочинения английских писателей начала XX в., старших современников Вулф – Джона Голсуорси (1867–1933) и Редьярда Киплинга (1865–1936).
100…старика Джолиона…– Герой романа Дж. Голсуорси «Сага о Форсайтах» («The Forsyte Saga», 1922), глава семейства Форсайтов.
101 Уолтер Александр Рэлей (1861–1922) – профессор английской литературы в Оксфорде. См. примеч. 17 к эссе «Я – Кристина Россетти» на с. 316 наст. изд.
102 …к той счастливой поре до мисс Клоф и мисс Дейвис… – Иносказательно о том времени, когда женщины еще не начали борьбу за университетское образование и за свои права. См. выше примеч. 73 и 98.
103 Мери Бетон — см. выше примеч. 4 на с. 274.
104 …табель о рангах Уитеккеровского альманаха…– Имеется в виду «Альманах Уитеккера» (1868) – энциклопедический справочник по вопросам государственного устройства, учреждений, финансов и т. д., составленный Джозефом Уитеккером (1820–1895).
105 …капитан ордена Бани…– Почетный орден Бани – рыцарский знак отличия, установленный Георгом I в 1725 г. Название ордена происходит от средневековой церемонии посвящения в рыцари, элементом которой было омывание (символ очищения). Рыцари, прошедшие обряд омывания, именовались рыцарями Бани.
106 Артур Томас Квиллер-Куч (1863–1944), писавший под псевдонимом «Q», – плодовитый литератор, критик, профессор английской литературы в Кембридже, автор «Нового кембриджского издания Шекспира» (1921).
107 …Китс, павший жертвой Атропос…– Иносказательно о ранней безвременной смерти Джона Китса см. выше примеч. 26 на с. 276. Атропос (букв. «неотвратимая»), или Мойра, – древнегреческая богиня судьбы, перерезающая нить жизни.
108 …с Джоном Клером…– Речь идет о Джоне Клере (1793–1864), поэте трагической судьбы: он провел в доме для умалишенных более 20 лет.
109 …с Джеймсом Томсоном…– Имеется в виду английский поэт Джеймс Томсон (1834–1882), начавший писать стихи после службы в армии, автор поэмы «Город тьмы» («The City of Dreadful Night», 1874).
110 …госпоже ли Мурасаки…– Речь идет о Мурасаки Сикибу (конец X – начало XI в.) – японской писательнице, поэте, авторе «Повести о Гэндзи», которую иногда называют средневековым романом.
111 …чтение и «Лира», и «Эммы», и «В поисках утраченного времени».– Речь идет о произведениях, созданных в разные исторические эпохи: трагедии У. Шекспира «Король Лир» (1606), романе Дж. Остен «Эмма» (1816), романе М. Пруста «В поисках утраченного времени» (1913–1927).
112 Сэр Арчибальд Бодкин — речь идет о сэре Арчибальде Бодкине (1862–1957), английском адвокате, в 1920–1930 гг. возглавлявшем службу надзора за общественными нарушениями; нетерпимом противнике публикации «непристойных» произведений литературы. См. выше примеч. 87.