— Все в порядке, это моя рабыня, — он помог каро подняться и принялся распутывать веревки. Сьерра тряслась от холода и то и дело шмыгала. Тобиас мельком взглянул в ее лицо. Оно было вымазано в крови, что шла носом — действовала магия камня. Бросив веревки патрульному, Тобиас кивнул Треме, чтобы тот помог каро забраться на лошадь. — Забудь о том, что видел меня, ясно? — велел он стражнику и запрыгнул в седло позади рабыни. Худые плечи подрагивали. Она была в одном тонком платье, что для становившихся все более холодными ночей было смешно. Удержавшись от ругательства, Тобиас притянул ее ближе к себе и нашарил поводья. Они искали ее всю ночь, и только теперь, когда та оказалась рядом, Тобиас понял, насколько сильно устал. Злость и беспокойство исчезли, хотелось только как можно скорее оказаться во дворце.

— Вымойся и переоденься, — велел Тобиас. Трема дал обещание молчать о сегодняшней ночи и ушел спать, а Тобиас приволок на удивление безропотную девушку в свою спальню. Та, не поднимая головы, приняла ночную сорочку и штаны Тобиаса. — Иди, — поторопил ее Тобиас. — Я сейчас вернусь.

Он быстро сходил в кабинет за бутылкой крепкой травяной настойки, выпил полстакана сам и налил вернувшейся из умывальной комнаты рабыне. Рукава его одежды оказались длинными для нее, из-под тащившихся по полу штанов торчали босые ступни. Тобиас отдал ей стакан и взял с кровати одеяло.

— Пей.

Сьерра подчинилась и чуть не выронила пустой стакан, когда Тобиас начал заворачивать ее в одеяло.

Уложив ее на кровать, Тобиас сел рядом. Из расстегнутого кармана куртки на перину выпал Камень Обладания. Тобиас со вздохом положил его на тумбочку. Надо как можно скорее вернуть его Фолу. Если кто-то заметит, что отсутствует один камень, об этом сразу доложат отцу.

Сьерра проследила за его жестом. Она прекрасно знала, что это за камень. И что одно прикосновение этого камня к клейму у нее на груди может сделать ее свободным. Бросив взгляд на Тобиаса, она отвернулась и закрыла глаза.

Тобиас сморщился. Как это все нелепо! Он мог сделать ее свободной хоть сейчас, только вот свобода эта без письменного разрешения Наместника и Знака Свободы, который ставили освобожденным рабам рядом с клеймами, ничего не значила. Каро поймают и жестоко накажут, как всех беглецов, и он никак не сможет этому помешать.

— Зачем ты сбежала? — тихо спросил Тобиас.

Молчание.

— Сьерра.

Нет ответа.

— Отказываешься разговаривать со мной?

Она даже не шелохнулась.

— Послезавтра я уеду. Прости, что не смог помочь тебе.

Снова не получив ответа, Тобиас встал, забрал камень и отправился на поиски мальчика, прислуживающего ему по утрам. Уснуть не получится, да и смысла в этом нет — через пару часов все равно вставать. Так хоть может удастся немного поработать над бумагами, до которых не дошло дело вчера вечером. Хоть чем-то занять голову, полную мрачных мыслей.

<p>Глава 17</p>

Завтра его свадьба.

Было за полночь, когда Тобиас вернулся в свою спальню. Предсвадебная суета вытянула все силы. Отовсюду прибывали гости — Наместники соседних краев и их дети, столичные шишки, богатые купцы. Всех нужно было приветствовать. Если бы не старания Фола, он бы точно сошел с ума — но управляющий все продумал заранее, и прибывающие бесконечной вереницей гости размещались по строгому плану.

В обеденной зале было не протолкнуться. В коридорах царил хаос. У Тобиаса кружилась голова от обилия цветов и душных духов столичных леди. Замия и Алексия порхали по дворцу, и их громкий смех звенел в ушах. Улыбаясь и принимая подарки, Тобиас молил всех богов разом, чтобы этот день поскорее закончился.

И он закончился. Завтра его свадьба.

— Вы искали меня, мой господин?

Тобиас, без сил свалившийся на кровать прямо в одежде, резко сел. Он не видел Сьерру с утра, когда оставил ее одну в спальне. Отдавая Фолу камень, он строго-настрого велел не отпускать ее с кухни, чтобы та не попалась на глаза ни одному гостю. Управляющий даже не стал ворчать — понимал, что скандал накануне свадьбы ни к чему.

Теперь она стояла перед ним. Бронзовые глаза блестели из-под отросших волос, острые ключицы выпирали из широкого ворота платья, тонкие губы были сжаты. Тобиас вздохнул.

— Садись, — он хлопнул рядом с собой.

Сьерра села и уставилась на свои руки. Тобиас разглядывал ее профиль и не мог подобрать слова. Он должен был поговорить с ней перед отъездом, но что сказать, теперь не знал.

— Завтра ваша свадьба, — тихо заметила Сьерра.

— Да.

— А послезавтра вы уедете, — добавила она, все еще глядя на руки.

Тобиас кивнул.

— Вы, наверное, хотели меня попросить обещать ждать вас и ничего с собой не делать, — продолжила каро бесцветным голосом.

— Все верно, — прошептал Тобиас.

— Я пообещаю, если вам так будет легче.

— И выполнишь обещание?

— Я постараюсь, — еще тише ответила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги