— Я никак не смогу взять девочку с собой? – спросила я.

— Никак, — покачала головой ведьма.

Ответ был предсказуем, но от этого было больно. Насколько же было бы легче с ребенком дома, в родном мире. Правда, насколько тяжело было бы привыкать ребенку ко всему новому и незнакомому?

Да и, в конце концов, если задуматься, а был ли кто-то, кто от меня зависим в родном мире? О матери мог позаботиться старший брат вместо меня.

– Мне нужно подумать насчёт вспышки памяти, – сказала я, пытаясь справиться с дрожью в голосе. – Недолго.

«Недолго», потому что я понимала: пока Джорджиана остаётся в том мире без воспоминаний, она может натворить бед. Возможно, её запрут в психиатрической больнице, и это станет катастрофой. Я не хочу, чтобы моим родственникам пришлось через это проходить.

Конечно, вернуть память — не гарантия, что моя "замена" не допустит ошибок. Но это хотя бы повысит шансы на успех. А может, и мне воспоминания Джорджианы помогут.

– Почему недолго? – спросила женщина. Её голос звучал ровно, но в нём угадывалась лёгкая нотка любопытства. – В конце концов, ты не обязана разгребать чужие ошибки.

– Потому что я нашла девочку в лесу. Я пообещала заботиться о ней.

Её взгляд слегка потеплел. Я коротко рассказала о том, что произошло, стараясь не углубляться в детали. Женщина спокойно выслушала меня, не перебивая.

– Мне нужно взглянуть на ребёнка, прежде чем делать выводы, – наконец произнесла она, задумчиво постукивая пальцами по подлокотнику кресла.

Я кивнула.

– Спасибо. А ещё... я хотела бы спросить вас о работе. Возьмёте ли вы меня?

Она слегка приподняла брови, её губы изогнулись в лёгкой, едва заметной улыбке.

– Милая, а ты хоть представляешь, какую работу я могу тебе предложить? Готова ли ты к подобному? Знаешь, желающих у меня много. А вот готовых – почти нет.

Я глубоко вдохнула, пытаясь собраться с мыслями.

– Насколько я знаю, работа связана с детьми. Возможно, нужно что-то делать по хозяйству — убирать, готовить... Я все это умею.

Она тихо рассмеялась, её смех был похож на тёплый ветерок, пробегающий по комнате.

– Хоть кто-то решил выяснить, что мне действительно нужно, – сказала она. – Все почему-то думают, что я буду учить их заклинаниям или зельям. Как будто мне больше нечем заняться, кроме как раздавать свои знания направо и налево.

Я представила себе толпу любопытных, жадных до магии, и невольно улыбнулась.

– Что ж, расскажи, что ещё ты слышала обо мне, милая?

– То, что... дети, которых вы берёте... подкидыши, – тихо ответила я, чувствуя, как каждый звук отдаётся горечью.

Её взгляд стал чуть более жёстким, но не враждебным. Казалось, она взвешивает каждое моё слово.

– Этих детей не берут в обычные приюты, – сказала она.

– У себя дома я работала с детьми, у которых были особенности... – добавила я, пытаясь найти хоть что-то общее.

– Нет, милая, – перебила она мягко, но твёрдо. – Эти особенности совсем другие. Магические. Но не переживай, я научу тебя, как с этим справляться.

Она сделала паузу, внимательно глядя на меня, словно пытаясь заглянуть в душу.

– Ты и девочка будете жить здесь, на территории приюта.

– Приюта?

– Да, милая.

– Правительство помогает?

Она усмехнулась, и в этой усмешке было столько горечи, что стало не по себе.

– Нет, милая. Эти дети мало кому интересны. Вот встретит девушка оборотня, он вскружит ей голову, она забеременеет, а его и след простыл. А потом, после рождения ребёнка, мать ждут сюрпризы, с которыми она не может справиться. Да и родственники не принимают таких детей. Вот и приходится искать, куда их пристроить.

– А сам оборотень? – спросила я, чувствуя, как в голосе проскальзывают нотки возмущения.

– А его ни слуху, ни духу. Так бывает.

Она посмотрела на меня чуть мягче.

– На работу я тебя возьму, Джорджиана. Ты же не против, если я буду так тебя называть?

Её слова звучали уверенно, но я всё ещё чувствовала, что расслабляться рано.

– Нет, – ответила я. – А как вас зовут? Простите, я не спросила.

– Радана. Теперь осталось выяснить, кем именно ты будешь у меня работать. Пройдём в дом.

По коже пробежали мурашки. На работу меня вроде бы взяли, но я всё ещё ощущала, что нахожусь на испытательном сроке.

– Будет какой-то тест?

<p>Глава 9</p>

На мой вопрос о тесте Радана лишь загадочно улыбнулась и, ни слова не говоря, открыла передо мной старую, но крепкую калитку. Я шагнула за ней и словно пересекла невидимую черту между двумя мирами. Дом, который снаружи казался мрачным и чуть заброшенным, теперь предстал совсем иначе. Всё вокруг переменилось как по мановению волшебной палочки.

Двухэтажный особняк, казавшийся облезлым и запущенным, теперь выглядел крепким, добротным, словно за ним неустанно ухаживали заботливые руки. Пропала облупившаяся краска, фасад сиял свежестью, а окна были открыты, впуская солнечный свет. Даже тяжёлые шторы, которые я заметила с улицы, исчезли — вместо них висели лёгкие занавески, развевающиеся от сквозняка.

— Чтобы не было желающих прибрать дом к рукам, — пояснила Радана, заметив моё удивление. — Даже на ведьму вполне найдётся управа, Джорджиана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевертыши

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже