Затем покинул мессир Жан д’Эно короля, его мать, графа Кентского и мессира Роджера Мортимера. Мессир Томас Уэйк, королевские рыцари, мэр Лондона и более сотни именитых лондонцев проводили мессира Жана д’Эно до Дартфорда[993]. Там мэр и лондонцы с ним простились и вернулись назад, а рыцари короля и королевы проводили его дальше, до самого Дувра, повсюду оплачивая его собственные расходы и расходы его людей. В Дувре для эннюерцев снарядили корабли, на которых они отплыли в Виссан. Тогда же, вместе с мессиром Жаном д’Эно, за море отправились пятнадцать юных английских рыцарей, желавших принять участие в турнире возле Конде-ан-Л’Эско и выказать там свою удаль. Сначала мессир Жан д’Эно отвез англичан к своему брату графу и графине. Те радушно их встретили и приветили из почтения и любви к королю Англии и госпоже его матери. Затем, как это было объявлено и возвещено, в Конде-ан-Л’Эско состоялся турнир. И сражались на нем двести шестьдесят рыцарей, так что жарких схваток там было предостаточно. Среди французов приз самого удалого и выносливого воина получил сир де Бозо из-под Мондидье[994], а среди эннюерцев — мессир Мишель де Линь.
После завершения турнира[995] сеньоры разъехались в разные стороны, и вернулся каждый в свои земли.
Глава 21
После того как мессир Жан д’Эно отбыл из Англии, юный король и госпожа его мать стали править страной, следуя советам графа Кентского, мессира Роджера Мортимера, мессира Томаса Уэйка, а также многих других мужей, считавшихся в Англии самыми мудрыми. И был во всем королевстве восстановлен и наведен добрый порядок, а правосудие блюлось неукоснительно.
Однако в этот первый год правления юного короля Эдуарда случилось так, что жена[996] мессира Хъюга Диспенсера, который как вы уже слышали, был казнен, явилась к королю и его советникам и привела с собой своего сына — очень пригожего девятилетнего мальчика, по имени Эдуард[997]. Через своего адвоката дама подала жалобу и заявила, что даже если владения ее мужа и подлежали конфискации, то ее собственные земли — нет, и ей с сыном надо на что-то жить. Однако вышло совсем иначе: вся движимость и все владения Диспенсеров, отца и сына, дававшие целых шестьдесят тысяч марок годового дохода, были конфискованы по всему королевству и отнесены к имуществу английской короны.
Королева Английская и юный король возымели жалость к даме, ибо она принадлежала к высшей английской знати. Поэтому они склонились к тому, чтобы госпоже Диспенсер и ее сыну было выделено вспоможение и возвращены все владения, которые дама когда-то принесла своему мужу в приданое, — прежде всего земли в Уэльском крае. Так вернула себе дама четыре тысячи годового дохода. А впоследствии, когда ее сын Эдуард уже повзрослел, случилось так, что король его женил. Правда, невеста[998] по знатности сильно уступала жениху, ибо она была дочерью одного королевского рыцаря-башелье, коего звали мессир Ральф Феррере[999]. Супруги прожили вместе всего четыре года, поскольку Эдуард Диспенсер погиб на войне в Бретани, как вы узнаете далее из этой истории, но это будет еще не скоро. Тем не менее, от этого брака успели родиться четыре сына. Трое из них стали рыцарями, и звали их Эдуард[1000], Хъюг[1001] и Томас[1002], а четвертый получил имя Генрих и стал архиепископом Норвичским[1003].
Я, Фруассар, автор этих хроник, рассказываю все это потому, что в пору моей юности я пользовался особым расположением у самого старшего из этих братьев Диспенсеров. Звали его, как и отца, Эдуардом, и он состоял в браке с дочерью одного очень храброго рыцаря, мессира Бартоломью Бергерша[1004]. В наши с ним времена этот сир Диспенсер был самым пригожим, любезным, галантным, уважаемым и отважным рыцарем во всей Англии. Он и в дарениях был весьма щедр, если видел, что подаренное пойдет на пользу, и жить он умел лучше всех, и двор у него был образцовый, с добрыми распорядками. В свое время мне доводилось слышать от самых высокородных и знатных английских дам, что никакое, мол, торжество не может считаться полностью удавшимся, если на нем не присутствовал сир Диспенсер.