Между тем Якоб ван Артевельде, который желал помочь королю Англии и обязал к этому и себя и весь город Гент, вовсе не тужил из-за того, что воины, засевшие на Кадзанде, разоряют город Брюгге и всю Фландрскую землю. Он велел сеять слухи в Брюгге, Ипре, Куртре и Вольном Округе о том, что если бы тамошние жители пожелали прислушаться к его советам, то страна наверняка была бы избавлена от притеснителей. Горожане Брюгге, Дамме и Эклюза, которые несли очень большие убытки (ибо без морской торговли они не умели зарабатывать и не могли прожить), решили прислушаться к его словам. Каждый из названных городов послал в Гент своих людей с просьбой, чтобы Якоб соизволил поразмыслить и придумать, как вернуть Фландрии ее доходы. Артевельде ответил посланцам, что сделает это легко и охотно. Когда посланцы донесли этот ответ до своих людей, те на время успокоились, дабы поглядеть, как Артевельде исполнит свое обещание.
Якоб ван Артевельде, который был в свое время весьма находчив, отправил письменное послание к английскому королю и его советникам. В нем он дал им знать, что если они желают завоевать любовь земли Фландрской и иметь возможность повсеместно в ней высаживаться, то пусть пошлют корабельную рать, дабы она очистила остров Кадзанд от людей графа Фландрского, которые держат пролив закрытым для англичан и немцев и творят на море такие грабежи, что уже никто не смеет там проплывать и заходить в гавань Эклюза. Король Англии и его советники прислушались к предложению Якоба ван Артевельде и рассудили, что оно вполне разумно и им действительно следует принять меры. Поэтому граф Дерби был назначен предводителем войска, в коем насчитывалось шесть сотен рыцарей и оруженосцев и две тысячи лучников. Графу было сказано, чтобы он со всем своим войском вышел из Темзы в море и, явившись под Кадзанд, освободил пролив и остров от хозяйничавшего там гарнизона.
Повинуясь королевскому приказу, благородный граф Генрих Дерби набрал войско из рыцарей, оруженосцев и лучников, и заготовили они свое снаряжение в Лондонской гавани на реке Темзе. Когда на корабли было погружено все необходимое, воины взошли на них сами, а затем вся флотилия снялась с якоря и прибыла на ночевку в гавань Грэйвсенда. Следующим утром, с наступлением морского прилива, англичане оттуда отчалили и, явившись под Маргит, бросили якорь на целых два дня, ибо слишком сильный встречный ветер мешал им выйти в море. На третий день ветер переменился, поэтому англичане снялись с якоря и устремились в открытое море, держа курс на Фландрию.
В компании графа Дерби находились граф Саффолк, мессир Рейнольд Кобхем, мессир Роджер Бошем, мессир Уильям Фитц-Уорен, сир Беркли, а также мессир Готье де Мони, который к тому времени уже успел очень прославиться, совершив великие ратные подвиги в королевстве Шотландском. И держал его граф за товарища. Всего же в английском войске было около шестисот латников и двух тысяч лучников. И плыли они на всех парусах с помощью Бога и ветра, пока не приблизились к Кадзанду. Затем стали они готовиться к высадке и, приспустив паруса, привели себя в боевой порядок. Это было зимой, в канун дня Святого Мартина, в год Милости Господа Нашего 1337.
Глава 72
Когда англичане увидели город Кадзанд, возле которого они собирались высадиться, дабы сразиться с его гарнизоном, то рассудили, что ветер и прилив как раз на их стороне, чему они крайне обрадовались. Тогда построили они в боевой порядок свои корабли и, поместив лучников на носах, устремились под парусами к городу.
Воины, составлявшие городской гарнизон, увидели, что какой-то флот построился в море и плывет прямо к ним. И решили они, что это враги плывут с ними сразиться. Поэтому их горнисты протрубили тревогу, и все воины вооружились, снарядились и построились в боевые порядки. Средь них были некоторые рыцари графа Фландрского — такие, как мессир Ги Фландрский, незаконнорожденный брат названного графа, и при нем мессир Симон и мессир Жан де Брюгдам, мессир Жан, коего звали Дюкр д’Аллюэн, мессир Жан де Род, мессир Жиль де Ле-Стре, мессир Пьер Ипрский, мессир Луи Виллэн[1198], мессир Пьер д’Англемутье, мессир Бодуэн Барнаж, мессир Робер Марескаль, мессир Арнуль де Вор и еще некоторые другие, так что в целом их насчитывалось шестнадцать рыцарей. Молодые, храбрые и опытные, они были полны решимости держать оборону и стеречь пролив. И вот подплывают к ним англичане, военным строем и с лучниками на корабельных носах. Когда флотилия приблизилась, рыцари, находившиеся в Кадзанде, распознали, что это, оказывается, англичане собрались на них напасть, ибо на корабельных мачтах они увидели знамена, флажки и вымпелы с английскими львами, которые развевались и реяли на ветру.