Мог ли он забыть? Мог ли он вообще когда-то забыть лицо Мамы?

Джо пересек еще одну линию. Мамино лицо побледнело. «Подобно каждой черте, нарисованной жизнью, – подумал он, – никогда нет пути назад». Есть только путь вперед. Он не может вспомнить все заново. Он может только потерять.

Когда утром он проснулся в колокольне и почувствовал, что болезнь покинула его тело, он тоже пересек черту. Но это была другая линия. Второй шанс. «Наверное, это был третий», – подумал Джо.

А теперь еще одна линия. Он знал об этом, когда видел последнюю уходящую семью Треденджела. Склад почти опустел. Кит погиб. Вернулся свет. За что в будущем должен держаться Джо Хак?

Хедра Пенхаллоу нашла Джо и Кауфманов. Она суетилась перед ними, когда они собирались покидать церковное кладбище.

– Мы можем предложить вам комнаты в гостинице, – сказала она. – Бесплатно.

– Это очень мило с вашей стороны, – ответил Том Кауфман. – Но мы можем поспать на нашей яхте.

– Я не желаю об этом слышать, – заявила Хедра. – Вы будете спать на суше. Теперь, когда электричество вернулось, у нас, наверное, есть и вода.

– Спасибо, – поблагодарил Том. – Мы не хотим вас беспокоить. Кроме того, мы можем отплыть при первых лучах солнца.

– Хотела бы я оказаться в своей постели, – произнесла Кэсси. – В моей собственной кровати.

Они спустились с холма. Мэллори пожелал всем спокойной ночи и исчез в своем коттедже. Джереми и Демельза ускользнули в тень. Теперь остались только Джо и Кауфманы.

– Означает ли это, что кризис действительно закончился? – спросил Джо у Лью.

– Все в точности, как я вам сказал, Джо. На это потребовалось время. Но да. Он закончился. – Джо Кауфман выглядел уставшим. Для него это был долгий день. Кейт подошла, чтобы поддержать его.

– Можем ли мы поговорить об этом на лодке?

Прилив был низким, и катамаран плавал на несколько футов ниже уровня причала. Трап оказался наклонен под угрожающим углом к нижней палубе.

– Боже мой, – сказал Лью, – я никогда не перелезу через это. – Он тяжело опустился на кнехт[13].

– Мы поможем тебе, отец, – пообещал Том. Но он сомневался.

– Мы все еще можем арендовать для вас комнату в гостинице, – предложил Джо.

– Нет, спасибо. Нет.

– Тогда мы все вместе поднимем тебя на борт, – сказал Том.

– Нет. – Лью поднял руку. – Меня не будут таскать, как мешок с рыбой. Я слишком стар для этого. Сначала, пожалуйста, послушайте, что я хочу сказать.

– Как скажешь, отец.

– Мистер Хак? – Лью повернулся к Джо. – Мистер Хак, нам надо поговорить.

– Да, сэр?

– Верно. Мы должны обсудить важные вещи. – Скажите мне что-нибудь, Джо. Что здесь сегодня случилось?

– Простите, сэр?

– Вы слышали меня, Джо. Что здесь произошло?

– Я не понимаю, что вы имеете в виду, сэр. Вы были тут.

– Да, Джо. Я был здесь. – Лью перевел дыхание. – И вы – экономист. Я тоже. Поэтому я пытаюсь это понять.

– Я все еще не уверен…

– Подойди и сядь, сынок, – старик указал на груду пустых ящиков для сельди. – Мы не можем говорить, пока я сижу, а вы стоите.

Джо осторожно опустился на ящики.

– Мне сказали, что вы потратили все свои сбережения на еду, которую хранили в церковной башне…

– Хорошо. В какой-то степени…

– … и вы поделились едой с жителями этой деревни?

Джо кивнул.

– И сегодня эта самая деревня полностью разделала целого кита, а все ваши продуктовые запасы ушли на вечеринку для двух деревень?

– Я понимаю, как это может выглядеть…

– Как это может выглядеть? Скажите, Джо, как это должно выглядеть. Я хочу понять.

Как это должно выглядеть? Джо повернулся к океану. Было слишком темно, чтобы что-то увидеть. «Я дал обещание», – подумал он. «Давным-давно я дал обещание Маме». Сейчас кажется, что это было очень давно. Холодным бодрящим утром он оставил свою одежду на скалах неподалеку и вошел в океан. Он мог вспомнить жжение холодной воды и тягу течения, и тот момент, когда он сдался холоду и поддался течению. Джо вспомнил, как он плыл, ощущая, что море поглощает его подобно монструозному живому существу. Он мог вспомнить, как оно чистило, очищало и отбеливало каждый кусочек его стресса и беспокойства. Но, когда он попытался развернуться, его путь был заблокирован. Перед ним оказался кит. И как она погрузилась в пучины, и как он пошел вниз вместе с ней. Вслед за китом. «То же самое случилось и с банком», – понял он. Он пошел ко дну вслед за ним.

– Почему вы здесь, сэр? – спросил он. – Почему вы приплыли в Сент-Пиран?

– Мы пришли за вами, Джо.

Конечно же. Они не пришли к нему в гости. Они пришли забрать его.

– Куда вы хотите меня отвезти?

– Назад.

Обратно в Сити? Назад в банк? Обратно за рабочий стол на пятом этаже? Но Кауфман, казалось, читал его мысли.

– Не обратно в банк, – произнес он.

– Тогда куда?

– Вы нужны им в министерстве внутренних дел. В «КОБРА». Им пригодятся ваши навыки.

– Они послали вас за мной? Поэтому вы покинули Азорские острова?

Кауфман выглядел смущенным.

– Я вам не нужен, – сказал Джо. – На самом деле. В Лондоне есть миллион программистов. Выберите любого.

Перейти на страницу:

Похожие книги