При этих словах Крис взорвался:

– В чем проблема? В чем проблема? Я сижу на заднице в тюремной камере, вот и все. В этом году я должен закончить школу, а потом поступить в колледж. Но взамен этого меня заперли в клетке вместе с кучей… преступников!

Джордан и глазом не моргнул:

– Очень жаль, что судья не отпустила тебя под залог. И ты прав: это означает, что ты застрял в тюрьме до суда, то есть на шесть-девять месяцев. Но это время не будет потрачено даром. Каждую минуту твоего пребывания в камере я работаю над тем, чтобы в конечном счете освободить тебя. – Подавшись вперед, он заговорил более жестко: – Давай внесем ясность. Я тебе не враг. Не я виноват в том, что ты оказался в тюрьме. Я адвокат, а ты мой клиент. И тебе предъявляют обвинение в убийстве первой степени, что влечет за собой пожизненный тюремный срок. Это означает, Крис, что твоя жизнь буквально в моих руках. Проведешь ты ее в тюрьме или будешь учиться в Гарварде, зависит от того, смогу ли я тебя вызволить. – Он поднялся. – И это зависит от нашего взаимодействия. Все, рассказанное тобой мне и Селене, не покинет этой комнаты. Я контролирую то, что ты говоришь и кому говоришь. И мне нужно знать то, что нужно и когда нужно. Понятно?

– Понятно, – ответил Крис, не отводя взгляда.

– Хорошо. Дай объяснить нашу позицию. В этом деле я буду принимать массу решений, посоветовавшись с тобой. Но есть три вещи, зависящие только от тебя. Первая: признать себя виновным или идти на суд. Вторая: если идешь на суд, то хочешь, чтобы присутствовал только судья или также присяжные. И третья: если состоится суд, хочешь ли ты давать показания. Я буду предоставлять тебе как можно больше информации для принятия взвешенных решений, но, когда мы подготовимся, ты должен будешь сделать свой выбор. Успеваешь за мной? – (Крис кивнул.) – Хорошо. Дальше. Довольно скоро мне предоставят документы из офиса генерального прокурора. После этого я вернусь сюда, и мы детально все вместе рассмотрим.

– Когда это будет?

– Примерно через две недели, – ответил Джордан. – Потом через пять недель или около того состоится досудебное совещание. – Он поднял брови. – Прежде чем мы начнем, у тебя есть вопросы?

– Угу. Можно мне увидеться с доктором Файнстайном?

Джордан слегка прищурил глаза:

– Не думаю, что это хорошая идея.

У Криса отвисла челюсть.

– Он психиатр.

– К тому же он тот, кого могут вызвать в суд повесткой. Конфиденциальность отношений врача с пациентом не всегда бывает неприкосновенной, особенно если человека обвиняют в убийстве. Твои разговоры с кем-то о преступлении могут навредить нам. Поэтому хочу еще раз напомнить: не разговаривай ни с кем в тюрьме.

– Можно подумать, я завел себе здесь кучу друзей, – фыркнул Крис.

Джордан сделал вид, что не слышит.

– Здесь сидят парни по делам о наркотиках, с приговорами до семи лет. Но если они сумеют добыть про тебя информацию, чтобы сослаться на нее в суде, они это сделают. Для этой цели копы даже могут подсадить к тебе наркомана.

– А если мы с доктором Файнстайном не станем говорить о том… что случилось?

– В таком случае о чем вы собираетесь говорить?

– О всяком, – тихо произнес Крис.

Джордан перегнулся через стол поближе к Крису:

– Если тебе нужен кто-то, кому можно довериться, то я к твоим услугам. – Потом сел на место. – Есть еще вопросы?

– Угу. У вас есть дети?

Джордан замер:

– Что у меня есть?

– Вы меня слышали.

– Не понимаю, какое это имеет отношение к твоему делу.

– Не имеет, – согласился Крис. – Просто, если вы хотите досконально узнать меня за это время, я подумал, что должен узнать что-то про вас.

Джордан услышал смешок Селены.

– У меня есть сын, – сказал он. – Ему тринадцать. Теперь, если мы закончили со знакомством, я хочу перейти к делу. Согласно сегодняшнему плану, мы должны собрать как можно больше информации. Надо, чтобы ты подписал бланк разрешения на получение твоей медицинской карты. Есть ли какие-то госпитализации, о которых нам надо знать? Физическая или психическая недееспособность, не позволяющая тебе нажать на спусковой крючок?

– Единственный раз, когда я был госпитализирован, – это той ночью. Из-за травмы головы, которую я получил, когда вырубился. – Крис покусывал губы. – Я хожу на охоту с восьми лет.

– Где ты взял оружие в тот вечер? – спросила Селена.

– Это был револьвер моего отца. Он находился в оружейном шкафу вместе со всеми охотничьими винтовками и карабинами.

– Значит, ты привычен к огнестрельному оружию.

– Конечно, – ответил Крис.

– Кто зарядил револьвер?

– Я.

– Перед тем как уехал из дома?

– Нет. – Крис рассматривал свои руки.

Джордан запустил пальцы в волосы.

– Можешь назвать имена людей, которые могут описать твои отношения с Эмили?

– Мои родители, – ответил Крис. – Ее родители. Полагаю, почти каждый в школе.

Селена подняла взгляд от блокнота:

– Что эти люди могли бы нам рассказать?

Крис пожал плечами:

– Что мы с Эмили, знаете ли, были вместе.

– Могли ли эти люди также заметить у Эмили суицидальные наклонности? – спросила Селена.

– Не знаю, – ответил Крис. – Она старалась держать это в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Pact - ru (версии)

Похожие книги