Лир
Рыдайте! Войте! Плачьте все со мной!
Что ж вы молчите, каменные люди?
Будь я горой, я так бы возопил,
Что свод небесный рухнул бы на землю.
Она мертва. Навек. Мертва, как прах.
Иль я живой не отличу от мертвой?
Кто даст мне зеркальце? Коль запотеет,
Так значит, дышит.
Кент
Это ли не час
Обещанного светопреставленья?
Эдгар
Кромешный мрак.
Герцог Олбанский
Мрак и конец времен.
Лир
Пушинка возле губ дрожит. Жива?
Коль это так, мне этот миг искупит
Все муки прошлые.
Кент
Мой государь!
Лир
Прочь, прочь идите.
Эдгар
Это Кент, ваш друг.
Лир
Чума на вас, предатели, убийцы!
Я мог ее спасти; но не успел.
Корделия, не уходи, останься!
Ответь! Ах, у нее был нежный голос,
Что так отрадно в женах. Я убил
Того злодея, что тебя повесил.
Придворный
Убил, я подтвержу.
Лир
В былые дни
Я бы их всех заставил поплясать
Своим мечом, но я уже не тот —
Стар и устал.
Ты кто, не узнаю?
Глаза мои – и те мне изменяют.
Кент
Коль был такой любимец у Судьбы,
Кого она всех больше невзлюбила,
Он перед нами.
Лир
Почему темно?
Ты – Кент?
Кент
Он самый; верный ваш слуга.
А где слуга ваш Кай?
Лир
Отличный малый —
Боец, храбрец!.. Давно лежит в земле.
Кент
О нет, мой государь: он здесь, пред вами.
Лир
Мы это разберем.
Кент
Кай – это я,
Я с вами был с начала этих бедствий.
Лир
Мы рады.
Кент
Радости живут не здесь.
Две ваших старших дочери погибли
От козней собственных.
Лир
Да, да, конечно.
Герцог Олбанский
Он сам не ведает, что говорит.
Беседовать с ним тщетно.
Эдгар
Бесполезно.