– Уверена, у него были на то причины, Рока. Я поеду с тобой и поговорю с ним.

Рока ничего не ответил, всё ещё сражаясь с братом. Букаяг, конечно, ожидал такого исхода. Он предвидел предательство мальчишки с самого начала и частенько насмехался над Рокой, который надеялся, что всё будет просто.

– Эшен, – сказал он, осознавая, что его команда прозвучала скорее как лай.

Мужчина шагнул вперёд, не реагируя на его тон. Несколько его людей обменялись взглядами, и Рока понял, что ему нужно усмирить брата.

– Я возвращаюсь в Шри-Кон. Оставайся с тонгами и проследи, чтобы продолжали работать. Им требуются все свободные руки.

Эшен кивнул и отошёл к столу, на котором лежали его вещи.

– Прочие останутся здесь, господин. Вождь Бальдер будет за главного. Я отправлюсь с тобой. – Он засунул длинный нож в рукав и привязал ножны к поясу. Рока почувствовал его спокойствие, и это помогло успокоиться ему самому. Положив руку Эшену на плечо, он попытался улыбнуться.

– Ты идёшь, чтобы защитить меня, собрат, или островного короля?

– Тебя, господин, – ухмыльнулся Эшен в ответ. – Как всегда.

Вместе они выбрались из песка и грязи и вышли на забитые улицы. По пути Лани удалось нанять некоего юношу в качестве гонца и вручить ему наспех нацарапанную записку, чтобы тот доставил её Капуле, таким образом ничуть не замедлив Року. Он на ходу работал в своей Роще, стараясь не терять ни секунды, и строгал тисовые доски, которые позже можно будет использовать в качестве лесов на укреплениях.

Он понял, что уже много дней не видел Кейла, и, хотя не совсем понимал, радует его это или беспокоит, решил, что разберётся с этим в другой день.

Раз или два в истинном мире он слышал крики людей и понимал, что кого-то повалил, оттолкнул бедром или рукой. Чем больше он отвлекался, тем больше проявлялся Букаяг, и, зарычав от досады, Рока вновь сосредоточился на том, что видели его настоящие глаза.

Улицы были загромождены телегами, животными и продуктами человеческой жизнедеятельности. Он знал, что идёт слишком быстро и резко. Он видел, как Лани спешит за ним, попутно извиняясь и, возможно, предлагая компенсацию от имени короля. Он знал, что ему следует сбавить скорость и идти, как все. Да проклянут боги этот чужой мир, вероломных островитян и их дурака-короля.

Он чувствовал, что задыхается от жары и толп горожан. Закрыв глаза, он вызвал в памяти пустынную степь и позволил холодному туману яркого весеннего утра себя поглотить. В тишине бескрайних полей он вновь ощутил протяжное морозное дыхание и задрожал в свете бледного солнца.

– Я найму корабль, – сказала Лани, направляясь к причалу. Он вернулся в истинный мир и увидел, что она запыхалась и раскраснелась, а её шёлковые одежды так плотно облепили тело, что Рока видел идеальные очертания её тела. Они с братом смотрели, как она спускается по ступеням, и Рока даже не пытался отвести взгляд.

Лани непринуждённо порхала между суетливых торговцев, рыбаков и рабочих. Она деликатно спрашивала или кричала до тех пор, пока ей не отвечали или не указывали, куда нужно пойти, и вскоре она уже стояла на средних размеров транспортнике и торговалась со смуглым моряком, покачиваясь на палубе, и солнце освещало её лицо.

Рока следил за нею и чувствовал, как успокаивается его дыхание. В глубине души он понимал, что такая красота никогда не будет предназначена для него, ведь он был рождён порочным и своими деяниями навлёк на себя ещё больше проклятий. Но подобная красота давала ему силы просто потому, что существовала. Видишь, брат, подумал он. Разве красота не стоит вне власти и силы?

– Этот человек – капитан тонгского торгового судна, шаман, – вернувшись, Лани указала на следовавшего за ней моряка. – Он согласился доставить нас в Шри-Кон.

Рока кивнул, осматривая транспортник. На его вкус корабль был маловат, и у него уже нашлась сотня замечаний к парусам, вёслам и корпусу. Но он ничего не сказал. Взмокший капитан наблюдал за ним со столь же почтительной сдержанностью.

– Благодарю, – сказал Рока на тонгском, спускаясь по трапу. Корабль качнулся под их с Эшеном весом, и потому они сели по центру у мачты, пока команда готовилась к отплытию.

Рока наблюдал, как они поднимают паруса – гораздо медленнее, чем любая островная команда, как слишком долго возятся с небольшим якорем на полусгнившем тросе, а затем бестолково толкают корабль в море. Ему жутко захотелось встать и продемонстрировать, как нужно, а затем сообщить капитану о многочисленных недочётах на его корабле. Лани присоединилась к нему и Эшену на палубе. Когда они отчалили, он почувствовал, как дёргается и рычит брат от его попыток усидеть на месте.

– Сообщи капитану, что я хочу грести, – сказал он.

Лани вздёрнула выщипанную бровь, а затем нахмурилась.

– Не уверена, что это разумно, – прошептала она, наклонившись слишком близко к его уху. Рока попытался взять свой голос под контроль, но в ответ раздалось шипение:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пепел и песок

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже