– Генерал, появились новости. До Лордана оставался день пути, двигались быстро, но стараясь не загнать лошадей. Сначала кто-то из детей пытался возникать, но… Неважно, в итоге все было спокойно. На рассвете встретили городского кожевника, он покинул город накануне, повез окрестный заказ. Как вы и приказали, мы остановили повозку, допросили его. По словам мужика, в самом городе ничего нового, но есть новость из Берегов: та деревня, которую упоминал каменщик в Дубах. Один из местных мужиков примчался в город с жалобой, у них обокрали всю деревню. Местные лишь посмеялись и посоветовали смириться и ждать, пришлют кого-то, как будут свободные люди, другими словами – никогда.
Генерал нахмурился:
– И ты думаешь, что…
– Кожевник не сыпал подробностями, но вроде как кража была из ряда вон, не какой-то один дом, а зацепило всю деревню, не могу сказать каким образом. И главное, по описанию воров было два: взрослый мужчина и юноша, отец и сын. Мы посовещались, Дикон и Преско остались с телегой, а я помчался к вам.
Бернал почесал щетину. Описание звучало обнадеживающе. Но если так… Какого черта Лис до сих пор таскает с собой парня? И на кой обнес всю деревню с таким шумом? В том, что он на такое способен, Бернал ни капли не сомневался, однако до сих пор вор вел себя тише воды ниже травы. Рассудив, что иных зацепок нет, тем же днем они выдвинулись на запад, Ромили остался с отрядом.
По пути они не встретили ни души, но на границе берегов какой-то малец ойкнул, увидев блестящую процессию, и чуть не упал с забора. От него Бернал смог добиться лишь двух вещей: кража имела место и больше всех пострадал трактирщик. После чего мальчуган исчез где-то в кустах. Пока они добрались до первых дворов, люди, прознав об их приближении, от греха попрятались по домам. И теперь, раздав приказы, он стоял посреди площади, в затылок с кислой миной дышал Роше. Таверна на краю площади, скрытая в тени старых деревьев, казалась последним приютом в унылой деревне. Генерал пошагал в ту сторону.
«Пивной бережок».
Бернал хмыкнул, потянул дверь. В небольшом зале не было никого, даже трактирщика за стойкой. Он кашлянул, затем кашлянул погромче. За дверцей в углу послышалась возня, потом дверка отворилась, и в зал вышел взлохмаченный толстячок, пышностью усов он мог посоперничать даже с Берналом. Увидев двух людей в доспехах, он на мгновение замер, но взял себя в руки и представился:
– Доброго дня. Сказал бы, что закрыто пока, но по вам вижу – не ради пива вы зашли. Я Могди, прошу вас, проходите.
Бернал и Роше проследовали к стойке, присаживаться не стали – в доспехах втиснуться на круглый табурет была бы та еще задачка.
– Генерал Бернал Эбхард и капитан Роше Андрэ. Нас известили о случившемся ранее воровстве.
Трактирщик прокашлялся:
– Не мог подумать, что пришлют гвардию. Уважаемый, возможно, Стю что-то напутал, когда скатался в город, у нас тут, конечно, кража, но не такого толка.
– Я сам решу, что тут какого толка. И пришли мы, конечно, не ради пива, но от кружки я не откажусь.
Он скинул на стойку несколько медяков, Могди суетливо кивнул. Монетки стремительно исчезли в складках фартука, через минуту на стойке покоились две глиняные кружки с шапкой из пены. Трактирщик робел, но держался молодцом, торгашам всегда проще найти общий язык с кем угодно, иначе они не были бы торгашами. Бернал не без удовольствия отпил пива, вытер усы. Роше поморщился, но тоже пригубил напиток, отставил кружку в сторону.
– Как было сказано, нас известили, что в Берегах произошла кража. Подробностей мы не получили, известно лишь, что украли не монетку из кармана. Расскажите мне все.
– Конечно, конечно. Право, не знаю, с чего начать…
– Начни с самого начала.
Могди тяжко вздохнул, оперся на стойку.
– Да, с самого начала. Ну, был обычный день, будний. Народу было немного, но все же захаживали, после работы кружечку пропустить – милое дело, верно? Ну вот, сидим мы, значит, стемнело уже. А затем смотрю – заходят двое не из наших. У нас гости бывают, но редко, да и знаю я уже всех. В основном с соседских деревень, иногда, редко-редко, с города кто-то из торговцев заглянет. А этих двоих я видел впервые.
– Опиши мне их.
– Ну… Мужик, поджарый и крепкий. И с ним парень, ему под стать.
Трактирщик замолчал, Бернал выждал несколько секунд, понял, что большего не дождется, и вздохнул.
– Подробнее. Рост, волосы какие, одежда, возраст?
– Ээээ… Так и не припомню сразу, обычные люди на вид. Ну, парню лет двадцать, мужчина – примерно как вы, пятый десяток или шестой, так и не поймешь. Оба смуглые, но, сами видите, жара какая стоит на улице, любой почернеет, как хлеб в печке. Примерно одного роста с вами, может, чуть пониже. Я вот на вас смотрю снизу, рос в ширину, как видите. Вот с ними так же было.
Генерал напомнил:
– Волосы, одежда?
Про лицо спрашивать смысла особо не было – если оно не изрезано шрамами и нет ожога на полчерепа, то любой крестьянин помычит и скажет, что незнакомец выглядел «обычно».