Ршенiемъ Вашимъ, что Тускалуза военное судно и, вслдствiе того, призъ, Вы меня удивили, потому что я не вижу совмстности этихъ двухъ вещей. Алабама взяла въ плнъ нкое судно Talisman, сняла съ него четыре орудiя и поставила ихъ на Conrad (Тускалуза). Такое перемщенiе не можетъ измнить характера того или другаго судна и потому они оба остаются призами и притомъ не законными, потому что не прошли инстанцiи адмиралтейскаго суда государства побдителя. Этого отрицать, мн кажется, никто не можетъ. Итакъ, допустивъ, что Тускалуза только взятое въ плнъ судно, т. е. призъ (еще не присужденный), ее не слдовало, вслдствiе прокламацiи Королевы, пускать въ Саймонскую бухту, и она должна была получить приказанiе немедленно выйти оттуда; однако такого приказанiя не послдовало. Допустимъ, что Королева своею прокламацiею признала за капитаномъ Сэмсомъ, какъ за стороной воюющей, право брать и держать призы въ открытомъ мор, но она ни въ какомъ случа не разршала ему вводить ихъ въ британскiе порты; напротивъ, въ прокламацiи сказано, что это будетъ строго преслдоваться. Введя свои призы въ Саймонскую бухту, капитанъ Сэмсъ доказалъ, что онъ не въ состоянiи держать ихъ въ открытомъ мор. Это равносильно отказу отъ призовъ, а слдовательно они должны быть возвращены своимъ законнымъ владльцамъ.
Тускалуза семь дней стоитъ въ Саймонской бухт и иметъ у себя свой старый грузъ кожи и шерсти. Грузъ этотъ, какъ я слышалъ отъ достоврныхъ людей, скупленъ купцами здшними; не знаю только, будетъ ли онъ свезенъ здсь же, непосредственно съ приза, или перегруженъ гд нибудь вдали отъ колонiи на другiя суда. Какъ въ томъ, такъ и въ другомъ случа нарушенiе нейтралитета будетъ очевидно, и я надюсь, что правительство Ея Величества отнесется справедливо къ настоящимъ хозяевамъ груза, возвративъ имъ немедленно то на что они одни имютъ вс права. Такимъ образомъ устраненъ будетъ всякiй предлогъ къ жалобамъ. Если грузъ Sea-Bride постигнетъ такая же участь, чего я сильно опасаюсь, то разсчетъ нашъ еще боле усложниться, такъ какъ это судно было взято въ нейтральныхъ водахъ. Если грузъ Sea-Bride будетъ тоже проданъ здсь, то тогда прощай совсмъ, легкiй вуаль нейтралитета; этимъ фактомъ онъ будетъ разорванъ на клочки!
Вчера прибылъ въ Саймонскую бухту конфедеративный пароходъ Georgia, а въ бухту Салданга ждутъ съ часу на часъ, если уже не пришелъ въ настоящiй моментъ, такой же пароходъ Florida. Бухта Салданга такое удаленное мсто, что судно тамъ можетъ простоять цлую недлю, безъ вдома вашего. Алабама провела въ Столовой бухт около четырехъ дней и въ Саймонской шесть дней. Такъ какъ Тускалуз тоже позолено было остаться въ Саймонской бухт шесть дней, то я боюсь чтобы Georgia и Florida не встртили такого же, если не большаго гостепрiимства. При такихъ обстоятельствахъ вс мои протесты оказываются совершенно безполезными, и я только свидтельствую эти факты въ интересахъ моего правительства и лицъ, занимающихъ дипломатическiе должности.
Г. Раусонъ г. Грагаму.
19 августа 1863 года.
Губернаторъ приказалъ мн увдомить Васъ въ полученiи письма Вашего отъ 17-го числа текущаго мсяца, и сообщить Вамъ, что онъ во всхъ этихъ длахъ руководствуется инструкцiями правительства Ея Величества, и что и въ будущемъ онъ будетъ слдовать тому же.
Считаю долгомъ прибавить, что Его Превосходительство держится того мннiя, что ни Алабам, ни Тускалуз, ни какому другому военному судну одной изъ воюющихъ сторонъ не слдуетъ позволять оставаться въ порту доле, чмъ того требуютъ исправленiя судовъ и состоянiе моря.
Показанiе Джозефа Гопсона.
Джозефъ Гопсонъ, сторожъ маяка мыса Вертъ, показалъ на допрос слдующее:
Я стоялъ на часахъ въ среду посл полдня, когда Алабама и Sea-Bride показались въ мор. Когда я въ первый разъ увидлъ ихъ, то пароходъ былъ на NW отъ острова Роббена, а баркъ на WNW, миляхъ въ пяти отъ берега. Баркъ шелъ подъ всми парусами и имлъ хорошiй втерокъ. Я не заметилъ его мста въ то время когда послдовалъ выстрлъ.
Мн помнится, что было сдлано два выстрла, но я говорю о послднемъ. Пароходъ былъ въ то время подъ кормой у барка и проходилъ по правому его борту. Онъ шелъ тихимъ ходомъ. Нсколько минутъ спустя я видлъ, что баркъ взялъ курсъ на W. Съ парохода была отправлена шлюпка на баркъ. Въ то время суда находились въ добрыхъ пяти миляхъ отъ берега, даже могу смло сказать, что не мене какъ въ пяти, если не въ шести миляхъ отъ NW-ой оконечности остроа Роббена.
Показанiе У. С. Фильда, таможеннаго чиновника.
Въ прошлую среду я былъ на старомъ маяк мыса Вертъ. Въ два часа пополудни я видлъ, какъ Алабама взяла въ плнъ американскiй баркъ Sea-Bride. Я совершенно согласенъ съ вышеизложеннымъ показанiемъ относительно положенiя судовъ и разстоянiя ихъ отъ берега.