Держался вдали острова вмст съ Bahama и имя баркъ у борта; поднялъ стеньги и поставилъ сколько могъ орудiй. Посл полдня вернулся, а ночью бросилъ якорь въ Остъ-Ангра, съ баркомъ у борта. Въ то время, какъ мы проходили, насъ громко окликнули — (на плохомъ англiйскомъ или на португальскомъ язык — мы не могли разобрать) и сдлали въ насъ выстрлъ. Bahama, которая слдовала за нами, отошла и ходила взадъ и впередъ впродолженiе ночи; мы продолжали нашъ курсъ и бросили якорь въ 8 ч. 30 м. п. плд. Около полуночи, когда посл дневной усталости я крпко спалъ, меня разбудилъ вахтенный офицеръ и доложилъ, что военная шкуна стрляетъ въ насъ. Такъ какъ я зналъ, что они не смютъ попасть въ меня, но только стрляли, вроятно, съ цлью испугать и заставить выйти изъ гавани, я приказал офицеру не обращать на это вниманiе. Утромъ мы узнали, что тревога была фальшивая и стрлялъ почтовый пароходъ, который собиралъ своихъ пассажировъ.
Говорилъ сегодня съ старымъ боцманматомъ, который согласился идти со мной и общалъ употребить свое старанiе, чтобы склонить къ тому же тхъ изъ хорошихъ людей, на которыхъ онъ могъ имть влiянiе.
Поставили на мсто остальныя орудiя, достали и зарядили нсколько штуцеровъ, откупорили бочку съ патронами и сдлали другiя спшныя приготовленiя для защиты, на случай, если бы послдовало какое либо покушенiе захватить насъ. Въ 11.30 ч. п. плн. сигналомъ приказалъ Baham' войти и стать на якорь. Къ ночи пошелъ дождь и въ гавани развело большое волненiе, вслдствiе чего мы оттолкнули баркъ и поставили его на якорь. Ночью его подрейфовало и мы принуждены были послать туда людей отдать другой якорь, чтобы его не бросило на берегъ. Вечеромъ на барк поднялся шумъ, кончившiйся дракой; матросы вс перепились.
Привелъ батарею въ порядокъ и проконопатилъ винтовой колодезь, который сильно течетъ во время хода. Сдлалъ нкоторыя назначенiя, чтобы пополнить комплектъ офицеровъ. Принялъ большой запасъ свжей провизiи и зелени для команды. На этомъ прекасномъ остров растутъ вс плоды умреннаго и нкоторые жаркаго климата. Намъ доставали ананасовъ, грушъ, сливъ и дыни.
Погрузили весь уголь, кром 7 или 8 тоннъ, работая до 9 часовъ вечера, пока люди не измучились. Отвелъ баркъ и ршился выйти съ тмъ углемъ, который принялъ, такъ какъ для окончанiя нагрузки его мы должны будемъ потерять воскресенье.
ГЛАВА XIV
Воскресенье 24 августа. — Въ открытомъ мор. — Принятiе командованiя. — Блый фоагъ. — Назначенiе Алабамы. — Ныншнiе матросы. — Поставилъ на помпы. — Свжо. — Безплодная погоня. — Недостатокъ въ людяхъ. — «Ocmulgee».
Воскресенью, начиная съ перваго, повидимому суждено было быть замчательнымъ днемъ исторiи новаго конфедеративнаго крейсера.