Пресс-конференция началась в четыре часа.
Катрина оглядела конференц-зал. Народу было полно. Воздух звенел от эмоций. Очевидно, имена жертвы и заключенного под стражу мужчины становились известны все большему числу людей. Кедзиерски рассказывал присутствующим о ходе расследования. Катрина подавила зевок. Воскресенье оказалось долгим, и оно еще не окончилось. Она отправила Харри сообщение с вопросом, как дела, и Харри ответил: «Мы с Гертом собираемся выпить. Какао». Она ответила «ха-ха», добавила суровый смайлик и постаралась не думать о них, освободить мысли для насущных проблем и сосредоточиться. Кедзиерски закончил и разрешил журналистам задавать вопросы. Все загалдели наперебой.
— Норвежская вещательная компания, пожалуйста, — пригласил начальник отдела информации, чтобы упорядочить ход конференции.
— Как среди ваших доказательств оказался образец ДНК Маркуса Рёда? Ведь мы знаем, что он отказался пройти тест ДНК.
— Анализ ДНК был выполнен без участия полиции, — ответила Катрина. — Человек, не являющийся сотрудником полиции, получил образец и провел анализ, позволивший подтвердить совпадение с ДНК, найденной на месте преступления.
— Кто этот человек? — послышался голос, перекрывший шум зала.
— Частный детектив, — сообщила Катрина.
Шум внезапно прекратился, и в недолгой тишине она произнесла имя. С огромным наслаждением. Она знала, что как бы сильно Будиль Меллинг ни хотела получить ее голову на блюде, все же начальница не сможет преследовать ее за честный рассказ, как Харри Холе фактически раскрыл дело вместо них.
— Каков был мотив Рёда для убийства Сюсанны Андерсен и Берти…
— Мы не знаем, — перебил журналиста Сон Мин.
Катрина покосилась на него. Это было правдой: они не знали. Но они успели обсудить это, и именно Сон Мин вспомнил старое дело об убийстве — его тоже расследовал Харри Холе — где ревнивый муж убил жену и начал убивать случайных женщин и мужчин, чтобы имитировать серийные убийства и отвлечь подозрения от себя самого.
— «ВГ», — пригласил Кедзиерски.
— Если это дело раскрыл вместо вас Харри Холе, почему его здесь нет? — спросила Мона До.
— Это пресс-конференция с представителями полиции, — парировал Кедзиерски. — Вы можете поговорить с Холе сами.
— Мы пытались связаться с ним, но он не отвечает.
— Мы не можем… — начал Кедзиерски, но Катрина перебила его:
— У него, вероятно, полно других дел. Как и у нас, так что если вопросов по сути больше нет…
Зал протестующе загудел.
Было шесть часов вечера.
— Пива, — попросил Харри.
Официант кивнул.
Герт оторвал взгляд от стакана с какао и убрал соломинку изо рта.
— Бабуска говолит — люди, котолые пьют пиво, не попадают в лай. И не смогут встлетиться с моим папой, потому сто он мелтв.
Харри посмотрел на мальчика, и его осенило: если кружка пива отправит его в ад, там-то он и встретит Бьёрна Хольма. Харри огляделся по сторонам. За несколькими столиками сидели одинокие мужчины, и компанию им составляли только пол-литровые кружки пива. Эти люди не помнили его, и он не помнил их, но они были неотъемлемой частью «Шрёдера», как запах табака, исходящий от стен и мебели даже через бог знает сколько лет после запрета курить в ресторанах и кафе. Тогда они были старше него, и над ними словно витала надпись, сопровождающая скелеты в Крипте Капуцинов[87]: «Мы были тем, что вы есть сейчас, вы станете тем, что мы есть».
Харри всегда знал о своей наследственной тяге к алкоголю. Она нитью тянулась сквозь его родословную, сидела внутри и требовала сахара и спирта. Этот маленький демон-кровосос, проклятый паразит, передающийся в генах, нуждался в пище.
Зазвонил телефон. В голосе Юхана Крона слышалось скорее смирение, чем гнев.
— Поздравляю, Харри. Я видел в новостях, что Маркуса арестовали благодаря тебе.
— Я заранее предупредил вас обоих.
— Ты использовал методы, к которым не могли прибегнуть полицейские.
— Для этого вы меня и наняли.
— Прекрасно. В контракте указано, что три юриста правового отдела полиции должны признать высокую вероятность того, что Рёд будет осужден.
— С этим разберемся до завтрашнего дня. И тогда же должна быть переведена оплата.
— Кстати об этом. Тот счет на Каймановых островах, что ты предоставил…
— Не спрашивай меня об этом, Крон.
Повисла пауза.
— Я завершаю разговор, Харри. Надеюсь, ты сможешь спокойно спать.
Харри вернул телефон во внутренний карман пиджака Рёда. Посмотрел на Герта — тот был полностью поглощен какао и большими картинами с видами старого Осло, украшающими стены.
Когда официант вернулся с пол-литровой кружкой, Харри заплатил и попросил унести пиво обратно. Очевидно, официант не впервые видел алкоголика, сдержавшегося в последний момент — он даже бровью не повел и исчез вместе с кружкой, не сказав ни слова. Харри посмотрел на Герта. Он думал о нити в родословной.
— Бабушка права, — произнес он. — Пиво никому не приносит пользы. Запомни это.
— Окей.