– Тебе так сказала тетя Мод? – поинтересовался Деншер, а поскольку девушка не ответила, погрузившись в свои мысли, добавил: – Замечательные у вас беседы, надо полагать!

– Да, замечательные, – задумчиво отозвалась она.

Он смотрел на нее, пока их глаза не встретились, и он приготовился услышать еще что-нибудь про них самих, однако на этот раз она, вероятно, и сама не знала, что можно сказать. Он спросил ее о другом, о чем думал на протяжении последней недели, но о чем не имел пока шанса поговорить.

– Не знаешь ли ты случайно, раз уж между вами такие исключительные отношения, что она думает по поводу инцидента с визитом лорда Марка? Насколько я понимаю, он провел в палаццо два или три часа и в тот же день уехал ночным поездом. Почему он не дождался ее или вас, притом как он ей обязан?

– О, это она как раз понимает, – сказала Кейт. – Он приехал, чтобы сделать Милли предложение – только для этого. А поскольку Милли ему категорически отказала, дел у него здесь не было. Он не мог оставаться тут и вести светские беседы с нами.

Кейт была искренне удивлена, что Деншер не догадался о столь очевидных вещах. Но его уже занимал следующий вопрос.

– Ты хочешь сказать, что, когда я пришел туда и застал его, это было как раз после всех этих переговоров?

– А ты не понял, дорогой?

– Да что же он за безмозглый павлин! – изумленно воскликнул молодой человек.

– Ну, не стоит его недооценивать, – улыбнулась Кейт. – А что, Милли тебе ни словечка об этом не сказала?

– Ну и дураком же он себя выставил!

Кейт улыбнулась еще шире:

– Знаешь, а ведь ты в нее влюблен.

Он пристально посмотрел на нее:

– Не вижу связи между ее отказом лорду Марку, моим мнением о нем и вот этим. Однако я не обязан о нем хорошо думать. И, честно говоря, не понимаю, почему миссис Лаудер о нем такого высокого мнения.

– А она и не имеет о нем высокого мнения, ей просто все равно, – объяснила Кейт. – Ты прекрасно знаешь основания, на которых строится совместная жизнь многих в Лондоне – совсем не обязательно они отлично ладят или ценят друг друга по-человечески. Он просто попытался. Может одинокий и неудовлетворенный своими обстоятельствами человек предпринять попытку?

– А потом как ни в чем не бывало явиться к вам? А как насчет его непостоянства?

Кейт удивленно посмотрела на него:

– О, но попытку со мной он предпринимал раньше, так что все честно.

– Ты хочешь сказать, что ты тоже ему отказала?

Она мгновение колебалась с ответом, и Деншер задумался, не подвергается ли историческая правда некоторому искажению. Но затем она заговорила:

– Я не допустила этого. Я повела себя достаточно охлаждающим образом. Тетя Мод, – торжествующе завершила она, – полагает, без сомнения, что получила некие заверения от него на мой счет, заверения, которые потеряли бы силу, прими Милли его предложение. А сейчас для нее все это не имеет значения.

Деншер рассмеялся:

– Получается, что добродетели ведут его к неудачам.

– Его главная добродетель, дорогой, что он лорд Марк. Он такой, какой есть, и отлично знает это. И я не собираюсь думать о нем, после того как повела себя с ним подобным образом.

– О, но ты замечательно повела себя с ним.

– Я рада, что ты все еще способен ревновать, – улыбнулась она, но, прежде чем он отреагировал, добавила: – Не понимаю, почему тебя озадачивает, что поведение Милли скорее удовлетворяет, чем огорчает тетю Мод. Она видит, что Милли погружена в отношения с тобой. И это оставляет ей возможность находиться рядом, наблюдать. И чем больше ты уделяешь внимания Милли, тем меньше остается его для меня.

Бывали моменты, довольно многочисленные, когда он не мог не испытывать смешанных чувств перед ее мастерством расставлять все по полочкам. Ему хотелось спорить и соглашаться одновременно. Он испытывал всплеск эмоций и на этот раз не смог удержать его внутри:

– О, если бы она только знала, как сильно я люблю тебя!

– К счастью для нас, мы можем заключить, что она этого не знает. И это большая удача.

– Ну, я принимаю то, что ты мне даешь, – ответил он, – и я сохраняю постоянство чувств. Но, знаешь ли, мне кажется, то, что ты мне даешь, все больше напоминает работу. Ты ожидаешь от меня труда и усилий. И я думаю, а чего я ожидаю от тебя… Ведь ты не даешь мне столь многого.

Казалось, она удивлена.

– Помилуй, но чего я не даю?

– Я даю тебе доказательство, а ты нет.

– Что ты называешь доказательством? – спросила она после секундного раздумья.

– Нечто такое, что бы ты сделала для меня.

– А я ничего для тебя не делаю? Ты считаешь – ничего?

– Ничего.

– Я рискую для тебя всем, дорогой мой.

Они медленно прошли по площади, но вскоре он продолжил разговор:

– Я думал, что ты вполне довольна, что успешно обманываешь тетю и ничем не рискуешь!

Впервые с момента, когда она поделилась с ним замечательным планом, он подумал о ее потерях. Вероятно, его слова огорчили ее, потому что она ответила нетерпеливо и с болью в голосе, так что и сам он испытал мгновенную острую боль и чувство вины.

– Чем же ты хочешь, чтобы я рисковала?

Ощущение опасности задело его, но еще острее было чувство обиды.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги