Пазел дрожал в шести футах от Аруниса, качая головой.

— Ни то, ни другое, — наконец выдавил он.

— Это тоже выбор — ничего не делать, сбросить с плеч бремя, которое дает нам судьба, молиться, чтобы другие руководили вместо нас. Но я не думаю, что ты такой человек. В конце концов, ты сын капитана.

Пазел резко поднял голову. При упоминании об отце его гнев вспыхнул опять.

— Я даю тебе еще один шанс сказать мне, чего ты хочешь, — сказал он, — прежде чем я позову турахов.

Маг пристально посмотрел на него.

— Ты дрожишь, — сказал он. — Ты что, простудился?

— Я здесь уже давно в одиночестве.

— Совершенно верно, — сказал Арунис. — Ты в одиночестве бо́льшим количеством способов, чем большинство людей испытывают за всю свою жизнь, и ты не знал покоя. Твоя жизнь отмечена кошмарными поворотами, которые следуют один за другим. И я могу предложить тебе только еще один ужасный поворот, но, даю слово, он будет последним. Ибо ты смитидор, существо, измененное колдовством навсегда, и из-за этого ты никогда не будешь принадлежать ни к кому, кроме себе подобных. Ты принадлежишь мне, мальчик, и ты будешь на моей стороне как ученик и последователь, наследник моей мудрости и искусства. Это то, что я тебе предлагаю. Неужели ты не подумаешь?

Пазел обнаружил, что попал в ловушку — глаза мага приобрели холодный, яркий блеск, и он не мог отвести взгляд. Жар его собственной ярости не шел ни в какое сравнение с этим сиянием, с этим паучьим голодом.

— На… твоей стороне?

— Да, — сказал Арунис, — навсегда. Хочешь, я тебе кое-что скажу? Возможно, вы все знаете, что я вызвал духа в свою каюту перед тем, как мы покинули бухту Симджа. Это был призрак Сатека, короля-мага древнего мира, мудрого и ужасного короля. Сатек сказал мне, что на борту этого корабля я должен встретить ребенка Алифроса, который вырастет таким же могущественным заклинателем, как я сам. Конечно, я сразу понял, что он имел в виду тебя.

— Я не маг, — возразил Пазел.

— Но ты им будешь, — сказал Арунис, протягивая руку. — Пойдем, Пазел Паткендл. Я — тот дом, который ты так долго искал. Я твой естественный союзник. Не грубый островитянин, мистер Ундрабаст. Не доктор, который вожделеет к твоей матери. Не дитя мегеры от мужчины, опустошившего Ормаэл.

— Кого... кого ты?..

— Ташу, ты, простофиля, девушку, которая смеется, когда бьет тебя палками.

— Даже не пытайся... — Пазел с огромным усилием покачал головой. —...даже не мечтай настроить меня против нее, черт бы тебя побрал, я...

Он замолчал. Зачем они вообще разговаривают? Почему я не зову на помощь?

Арунис задумчиво посмотрела на него. Когда он заговорил снова, его голос совершенно изменился.

— Я никогда бы даже не попытался настроить тебя против Таши, — сказал он. — О нет! Ты совершенно меня не понял. Неужели ты думаешь, что мы, маги, постигаем тайны нескольких миров, но остаемся в неведении о самом благородном из всех человеческих чувств? Ты считаешь нас такими глупыми и холодными?

— Х-холод...

— Не важно. Расскажи мне о своих чувствах к Таше Исик. Тебе будет полезно поговорить о них.

Но Пазел снова покачал головой.

— Я понимаю, — сказал маг. — Ты защищаешь то, что ново для твоего сердца, и больше я не буду спрашивать. Но ты должен позволить мне помочь тебе.

Его тон был резким и обиженным. Пазел почувствовал, как его охватывает тайное чувство вины — словно он наплевал на усилия доброго дядюшки.

— Завтра мы высадимся на Брамиане, — сказал Арунис, — и там — ты, конечно, уже знаешь это глубоко внутри? — вы двое должны уйти. Ибо ни одна душа на этом корабле, включая меня, никогда больше не увидит безмятежный восточный мир, как только мы войдем в Правящее Море. Это миссия смерти, мой мальчик. Зачем жертвовать собой? Зачем предавать Ташу и блаженство совместной жизни, прежде чем она по-настоящему началась? Скажи мне, как один мужчина другому: разве ты не ощущал возможность такого блаженства?

Пазел затерялся в холодном, обволакивающем тумане, и Таша была единственным источником тепла.

— Да, — тихо сказал он, — ощущал.

— Тогда ты должен оставаться верным своему чувству, Пазел Паткендл, что бы тебе ни говорили. Убегай со своей Ташей! Прячься от дикарей, пока твой Дар снова не начнет работать. Затем подойди к этим лесным людям и обратись к ним на их языке. Они не только пощадят ваши жизни, но и будут поклоняться вам, приведут вас в свои речные крепости и будут служить вам, как рабы. Станьте Лордом и Леди Брамиана! Внутри острова есть чудеса, которые должен обнаружить такой умный парень, как ты. И ты не смог бы найти более безопасного места в Алифросе, чтобы пересидеть грядущую войну.

Пазел удивленно уставился на него. Через мгновение он сказал:

— Уйти. С Ташей.

— Вот именно, — подтвердил Арунис. — И кто сможет обвинить вас? Империя жестоко эксплуатировала вас обоих. Но вместо того, чтобы искать мести, вы на самом деле помогали людям этой империи, рисковали своими жизнями ради них, снова и снова. Они не могут просить вас о большем.

— Как мы доберемся до берега?

Арунис улыбнулся:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Путешествие Чатранда

Похожие книги