– О миледи Элизабет, – сказал адмирал, встретивший ее на лестнице, – вы прекрасно выглядите!
Взгляд его упал на ее частично открытую грудь.
– Спасибо, милорд, – ответила она, купаясь в лучах его неприкрытого восхищения и вместе с тем желая, чтобы он как можно скорее прошел мимо.
Элизабет знала, что не сможет долго оставаться с ним наедине, не выдавая своих чувств. Ибо безумие – а здравомыслием это никак нельзя было назвать – все еще требовало постоянного общения с возлюбленным, наслаждаясь одним его видом и звуком голоса. После встречи в саду, едва не закончившейся катастрофой, адмирал держался поодаль и больше не приходил к ней в спальню. И все же, хоть он и играл перед королевой роль преданного мужа, Элизабет понимала по его жгучим взглядам, что он все еще пылает к ней любовью – как и она сама, несмотря на всю свою решимость, да поможет ей Бог.
Томас мягко коснулся волос девушки. Прикосновение обожгло ее, и она инстинктивно оттолкнула его руку.
Он вожделенно смотрел на нее и молчал. Впрочем, слов и не требовалось. Она знала, что должна отвести глаза и идти своей дорогой, но не могла; она продолжала стоять, прикованная к ступени, не в силах двинуться с места.
Заклятие внезапно разрушило появление Екатерины Парр, спешившей в мягких туфлях вниз по лестнице по какому-то неотложному делу.
– Мое почтение, Кейт, – пробормотал адмирал, приходя в себя.
– Все ли у вас в порядке? – резко спросила королева.
– Да, мадам, – прошептала Элизабет и, присев в реверансе, устремилась наверх.
– Конечно, все хорошо, – бесстрастно подхватил Том.
Бросив на мужа долгий тяжелый взгляд, Екатерина пошла дальше.