– Я рад, сестра, что ты снова будешь учиться вместе со мной, – сказал Эдвард.
– Это ненадолго, только пока мессир Бельмэн в Англии, – ответила Элизабет, чинно усаживаясь за стол в классной комнате в Эшридже.
К ее собственному удивлению, она была счастлива вновь оказаться вдали от королевского двора. С тех пор как здоровье отца сильно пошатнулось, дворец превратился в унылое и опасное место. Девочка постепенно узнавала о творившихся там интригах, о боровшихся за власть группировках, которые, подобно стервятникам, с нетерпением ждали, когда король объявит свою последнюю волю и умрет. Царившая при дворе зловещая атмосфера казалась ей невыносимой.
Эдвард с интересом смотрел на сестру, искренне радуясь встрече. Она была настоящей подружкой, совсем не такой, как сестра Мэри, постоянно читавшая молитвы и внушавшая ему добродетельные истины. Как будто он в них нуждался! Со столь неусыпными наставниками у него просто не оставалось иного выхода, кроме как быть добродетельным.
– Я слышал, ты переписываешься с мастером Эшемом, – с завистью сказал Эдвард, пока они ждали нового учителя французского.
– Он уже почти год как мой учитель, – объяснила Элизабет. – Он пишет из Кембриджа очень интересные письма. Когда приеду в следующий раз, привезу несколько показать тебе.
– Хорошо, что ты в Эшридже, – повторил Эдвард. – Ты надолго?
– На три месяца, – ответила Элизабет, беспокоясь о вещах, которые могли случиться за время ее столь долгого отсутствия при дворе.
Но думать об этом было некогда – в классную комнату быстро вошел мессир Бельмэн, похожий на ворона в своих строгих черных одеждах. Вежливо поздоровавшись с учениками, он начал раскладывать на столе книги и перья.
– Здесь когда-то был монастырь, да? – спросил он, оглядываясь вокруг.
– До того, как его распустил мой отец-король, – ответил Эдвард.
– О, король Генрих – великий человек, – мгновенно признал Бельмэн.
Пришел учитель Эдварда, доктор Чик.
– Всем ли потребным вы обеспечены? – спросил он француза.
– На лучший прием я не мог рассчитывать, – ответил Бельмэн.
– Обязательно расскажите принцу о своих поездках в Швейцарию, – сказал Чик.
Элизабет заметила, как они многозначительно переглянулись.
– С удовольствием, – ответил тот.
– Значит, вы восхищаетесь моим отцом? – спросил Эдвард, когда Чик ушел.
– Воистину, милорд принц. Он великий реформатор Церкви.
– Мастер Чик надеется, что отец одобрит новые реформы.
– Мы все об этом молимся, – заверил его Бельмэн.
– Расскажите нам про Швейцарию, сэр, – вмешалась Элизабет, почувствовав, что на нее не обращают внимания.
– Ах, Швейцария, – вздохнул Бельмэн. – Колыбель истинной веры.
– В самом деле?
– Я встречал там многих Божьих избранников и узнал многие мудрые истины, – продолжал тот.
– Кто такие Божьи избранники? – спросил Эдвард.
– Те, кого избрал Господь, чтобы спасти.
– Но если мы будем искренне верить и следовать Его слову, мы и так все спасемся? – напомнила Элизабет.
Именно так ее учили, именно в это она твердо верила.
– Прошу прощения, сударыня, но лишь те души, на которые Бог простирает свою милость, могут стать Его избранниками.
– То есть некоторым суждено спастись, что бы они ни делали? – не отставала Элизабет. – Не понимаю.
– Пути Господни неисповедимы, – вздохнул Бельмэн.
– А как узнать, что ты один из избранных? – спросил Эдвард.
Наставник ненадолго задумался.
– Вероятно, это случается, когда осознаешь, что Бог прилагает особые усилия, дабы спасти тебя от душевного уныния, к которому склонны мы все.
– Я знаю, Бог меня спас, – заявил Эдвард.
– Откуда тебе знать, братец? – резко спросила Элизабет. – Откуда нам знать в этой жизни, попадем ли мы в рай?
– Я должен стать Божьим избранником, – настаивал тот. – Чтобы унаследовать трон отца и возглавить английскую церковь.
– Английская церковь католическая, – заметила Элизабет, – а истины, которые вы проповедуете, мессир Бельмэн, были высказаны, если не ошибаюсь, Жаном Кальвином из Женевы?
– Вы знаете мастера Кальвина? – удивился Бельмэн.
– Мой наставник рассказывал кое-что о его учении, – призналась Элизабет. – Но должна вас предупредить, сэр, что в нашем королевстве оно считается ересью, а потому советую вам придержать язык.
– Милая сестрица, ни ты, ни я не станем доносить на этого джентльмена за ересь, – возразил Эдвард. – Мне нравятся ваши идеи, мессир Бельмэн.
– Мне тоже, – согласилась Элизабет, – но не разумнее ли оставить эту тему? Здесь не Швейцария.
– Благодарю вас за благоразумие, сударыня, – учтиво поклонился Бельмэн. – А теперь, может быть, перейдем к уроку? Я приехал, чтобы усовершенствовать ваши познания во французском, так что начнем, полагаю, с небольшой беседы о погоде. Ведь именно о ней любят говорить в Англии, коль скоро другие темы, так сказать, запрещены?
Он коварно улыбнулся.