Вот уже второй месяц Марли каждодневно занимался с Лилией верховой ездой. Девушка умела обихаживать лошадь с кончиков ушей до кончиков копыт, с первого раза грамотно закрепляла гобелен на спине животного ремнями и повязывала поводья. Они постоянно занимались на манеже; чего стоило для начала научиться хорошо садиться на лошадь. Потом освоили шаг: Марли часто сам садился на Мэри, и они ходили кругами друг за другом, постоянно меняясь; сначала Алассея шла второй, потом вела. Чуть позже они принялись за рысь и быстрый шаг, и только две недели назад освоили размеренный галоп.
Алассея была опытной, а Лилия старалась учиться быстро. Это получалось, хотя страх перед падением девушке преодолеть не удалось.
–Когда упадёшь впервые, поймёшь, что это не так страшно; особенно на манеже. Главное, старайся сразу отпустить поводья. А стремян у нас здесь нет.
Лилия не знала, смогла бы она теперь сесть на лошадь в своей родной деревне, и сильно в этом сомневалась. Но того, чему научил Марли, казалось вполне достаточно для того, чтобы управиться с животным, воспитанным эльфами.
Сегодня им предстояло впервые выехать в лес. И она, и эльф взяли с собой оружие и охотничий рог – на случай, если наткнутся на неприятности. Однако это почти не волновало девушку. В последнее время было тихо, разведчики всегда возвращались спокойно, встречая порой лишь следы пауков. К тому же, Охтар продолжал постоянно выгонять их из крепости – не внове.
Но выезжать на лошади!
Лилия нервничала, и Алассея качала головой, словно дивясь странному, нервному человечку. Кобыла была очень разумной, ловкой и внимательной, так что, может, не стоило так беспокоиться, но…
Девушка, как и всегда, боялась ошибиться. Она давно заметила это за собой, как и её друзья – подобное очень тормозило поначалу всё обучение, хотя продолжалось, к счастью, недолго.
–Самое главное – внимательно смотри на лошадь и на то, что перед тобой, – говорил Марли, оглядываясь на Лилию и Алассею. – Ты хорошо держишься на её спине. Снаружи, конечно, не так привычно, но только для тебя – Алассея знает, что делать. Просто будь внимательнее. Если понадобится делать что-то особенное, я скажу.
Лилия и Марли вывели животных на площадь. Снег в этот день шёл с ночи, и закончился как раз к их послеобеденным планам. Булыжник уже подмели, и прутья метел оставили за собой тонкие и плавные белые полосы.
–Уже готовы? – окликнул их один из эльфов со сторожевой башни над воротами.
–Нет, ждём! Пара минут, – отозвался Марли.
Словно в подтверждение его слов, дверь левой галереи отворилась и оттуда вышел Ирис, ведя в поводу жеребца.
Эльф согласился сопровождать их – иначе стражи ворот просто не дали бы разрешения Марли и Лилии выбраться наружу. Они, в свою очередь, никому больше о планах не рассказывали.
–Зачем заставлять их нервничать? А Ирис, к тому же, разведчик. Ничего не случится.
Лилия посмеялась про себя о том, что с таких слов обыкновенно начинаются крупные проблемы; однако у неё действительно не было дурных предчувствий. И потом – иногда утомляет, что тебя постоянно сопровождает целый отряд «охранников». А именно в это вылился бы их сегодняшний выезд, расскажи они о нём хоть кому-нибудь ещё.
Вот так получилось, что в конце зимы, в самый её расцвет Ирис, Марли и Лилия выехали верхом через наполовину приотворённую створку главных ворот навстречу лесу.
2
Снаружи, на просторе, всякая погода кажется более явной и величественной. Вот и теперь над их головами опрокинулось глубокое синее небо, под ногами разостлался безмолвием мягкий снег, а по сторонам возносились потемневшие стволы гигантских секвой. Холод чудесным низким дыханием заполнял всё вокруг. К ночи обещал приступить жестокий мороз, но пока в безветрии и солнце выехавшие верхом эльфы и девушка увидели добрый знак в пользу своего предприятия.
Как расширились небо, воздух и холод, так сразу необъятным показалось пространство вокруг. Лилии верхом на Алассее вдруг стало страшно; исчезли стены манежа и заборы выгона, исчез круг, по которому они шли. Теперь можно идти далеко-далеко вперёд, или свернуть в сторону и затеряться в бескрайнем холоде…
Благо, у неё всё-таки были направляющие – впереди в такт шагам лошади покачивалась спина Ириса, сзади слышалось шуршащее дыхание Мэри.
–У всех всё в порядке? – негромко осведомился Ирис.
Односложные ответы были положительными.
Все трое вскоре свернули со знакомой тропы и двинулись между секвой, утопая в снегу. Жеребец Ириса, Мотто, прокладывал кобылам дорогу. Так брели около получаса; деревья вокруг становились всё ниже, стройнее, росли теснее. В конце концов всадники оказались в густом смешанном лесу. Тёмно-зелёные в серебре сосны путались над головой с сетью голых, чётко очерченных ветвей.