Конечно, они пришли рано, слишком рано, но двери храма были открыты. Высокий, как жердь, дядька в чёрном балахоне счищал воск с многочисленных подсвечников и недовольно косился на них. Продолжая крепко держать внука за руку, бабушка Даша положила несколько монет в ящичек, взяла две тонкие свечки, зажгла их и поставил в чёрненькие дыры многосвечника у большой иконы.

– Одна свечечка за упокой души дедушки твоего Артемия Сидоровича, а вторая – за здравие всех близких, – тихо объясняла она внуку свои действия.

Лёвушка чуть было не спросил, касается ли «здравие» также бабы Розы, но промолчал, потому что из боковых дверей неслышно вышел священник. Он тоже был одет в простой чёрный балахон, только крест на груди отливал жёлтыми бликами. Священник удивлённо посмотрел на ранних прихожан, затем улыбнулся Лёвушке. И весь страх прошлого посещения улетел, и иконы на стенах уже не пугали, и ему стало легко и весело, даже хотелось что-то крикнуть озорное, побегать по пустому храму, поиграть в жмурки с этим человеком. Но бабушка, крестясь, медленно пятилась к выходу, увлекая за собой внука. А священник улыбался и рассекал правой рукой воздух вслед уходящему ребёнку.

Щедрость Дарьи Ивановны была поистине царской – в карманчике штанишек лежало два рубля, а в руках мальчугана трещал заводной мотоцикл, купленный в универмаге.

Единственное, что омрачало это прекрасное утро, была бабушка Роза, торчавшая на пороге своей персональной клетки как скорбный монумент погибшим воинам, который стоял в сквере возле гастронома. Встретившись с ней взглядом, Лёвушка виновато опустил голову и быстро спрятал игрушку за спину, а вот баба Даша, гордо вскинув голову, пронзила соперницу ненавистным взглядом и нарочито смачно поцеловала внука в обе щеки:

– Иди, играйся, моё золотце!

Конечно, Розалия Соломоновна приняла брошенный вызов, и когда Лёвушка отошёл на расстояние, не позволявшее слышать разговор взрослых, она язвительно произнесла в пространство:

– Лярва она и есть лярва!

– От лярвы слышу! – вздыбилась бабушка Даша.

– Услышишь, услышишь. Когда я скажу участковому, что ребёнка силой тащат в церковь, ты всё услышишь!

– Силой?! Шоб ты усохла! Шоб тебе повылазило отовсюду! Шоб у тебя руки отвалились, ябеда!

Захлопали окна – и во двор выглянули сонные головы первых зрителей этого представления. Ну что за воскресенье без яркого скандала?

Единственным, кто поимел выгоду от дикой ссоры женщин, был, конечно, их внук. Лёва ожидал упрёков от бабушки Розы и даже, когда заводил свой мотоцикл, который со страшным треском летал по комнате, втыкаясь то в ножку стола, то в комод, раздумывал, как бы половчее вывернуться из неприятной ситуации. Конечно, можно переждать бурю дома, но весёлые игры братьев и сестёр пересилили страх, да и мотоцикл внезапно зачах, щёлкнув недолговечной пружиной. Выждав, Лёвушка опасливо открыл дверь веранды и выглянул во двор.

Главы семейств шумно забивали «козла», и сизый дымок их самокруток окуривал вишнёвую крону дерева. Ребятня играла в жмурки, рассыпаясь по команде в потайные места, которых во дворе было видимо-невидимо из-за многочисленных сарайчиков, клозетов, деревянных ящиков и собачьих будок. Лёвушку тут же заставили водить, завязав глаза тряпочкой, он бегал по двору, растопырив руки, пока не воткнулся головой в знакомый тёплый живот.

– Идём, майн хаис, бабушка тебе даст твоё любимое вишнёвое варенье.

– Не хочу. Потом! – вырывался Лёвушка. – Не видишь, я играю!

– Хорошо, никуда эти хулиганы не убегут. Съешь только ложечку и пойдёшь себе играть.

Лёвушка покорился, но не вишнёвому варенью, которое он любил больше всего на свете после мороженого, а крепкой руке бабушки Розы.

Усадив внука за стол и вытерев передником сопельки, она не без подозрения спросила:

– А где твой мотоцикл?

– Поломался. Пружинка лопнула.

Ответ удовлетворил Розалию Соломоновну:

– Я так и знала! Нет, чтобы купить ребёнку хорошую вещь. «На тебе, боже, что мне не гоже». Чего ждать от гоев?! А зачем ты пошёл с ней? Ты мне что обещал?

Лёвушка скривил губы, сигнализируя, что через секунду огласит комнату пронзительным рёвом.

– Ну-ну-ну! Я же не ругаю, я просто спрашиваю, – женщина стала покрывать голову внука торопливыми поцелуями. – Ша, тихо, ша.

– Она старшая, а мама говорит, что старших надо слушать, – заталкивая назад в горло неизлитые слёзы, парировал мальчик.

– Это да, конечно, – промямлила женщина, обескураженная столь железной логикой, – только в церковь она не имеет права. А ты скажи, что не хочешь с ней идти, что у тебя болит голова.

– А взрослых нельзя обманывать, – нашёлся внук.

Розалия Соломоновна всплеснула руками и впечатала в мальчишечью голову два десятка страстных поцелуев:

– Золотой ротик! Золотая головка! Подумать только, какое богатство растёт у этих сволочей!

– А баба Даша мне мотоцикл купила заводной, – похвастался Лёвушка, облизывая ложечку и понимая, что гроза обходит стороной. – Папа его исправит, а она мне ещё машину обещала купить. Пожарную, с лестницей. Вот такую большую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятый переплет

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже