Инспектор Ролло Квислинг сидел за столом и пытался строгать стрелы из выпрямленных скрепок. Для этого он попеременно орудовал канцелярским ножом и напильником. Ножом он снимал избытки металла, а напильником подчищал шероховатости.

– Как жизнь, Ролло?

Ролло поднял глаза и протянул руку для приветствия. От Вигго не укрылось, что инспектор украдкой посмотрел на пространство у стола. Там словно лежала некая важная вещица, ныне отсутствовавшая.

Вигго уселся в креслице напротив стола:

– Я приехал за Дианой.

– Сначала тебе придется ответить на кое-какие вопросы, Вигго.

Вигго молчал, ничем не показывая, что встревожен и обескуражен. Ролло махнул рукой и снял трубку со станции.

– Приведите Диану Миккельсен. С ней хочет повидаться сын.

– Нас вместе в чем-то обвиняют? – поинтересовался Вигго.

– Никаких обвинений. Как Сиф?

– Она в полном порядке, благодарю.

Ролло кивнул и опять взялся за стрелы. Нож зачиркал, соскребая стальную стружку на лист бумаги.

– Обвинения может выдвинуть разве что город. Но никто не пострадал, жалоб нет. А штраф и заседание по лишению водительских прав не самое страшное, да?

Это Вигго тоже оставил без ответа.

Он тщательно принюхивался, и ему совсем не нравилось, что от Ролло пахло не только выпивкой, но и адреналином. Инспектор как будто видел перед собой опасного и непредсказуемого хищника. И только нехитрое занятие со скрепками помогало ему справиться с этим шквалом из волнения и злости.

– А почему такой странный псевдоним? – внезапно спросил Ролло. – Почему не назваться своим настоящим именем?

– Потому что это выбор каждого – как ему заявлять о себе.

– Но почему именно этот псевдоним? – всё напирал Ролло.

К этому вопросу Вигго был готов еще с тех времен, как только возникла необходимость продумать будущую жизнь полуволка-получеловека.

– В честь одного зарубежного писателя. Мне нравятся его книги.

– Ясно, Вигго. Яснее некуда. И только поэтому ты назвался его погибшим сыном? Я ведь не идиот и всё проверил. Леонид Хегай, автор остросюжетной прозы, был найден мертвым в Лиллехейме. Жена и сын пропали без вести – считай погибли, такая-то заварушка. Нет, я всё-таки идиот, раз не догадался проверить это сразу.

Инспектор оторвался от своего дела и посмотрел на Вигго. Смотрел с намеком на удивление, как будто ему сообщили, что перед ним человек, тогда как он был уверен, что это манекен.

– А ты не задавался вопросом, насколько мне плевать на это? – Вигго откинулся на спинку стула. – Но вот что интересно. Что сподвигло рыть под меня, Ролло? Я где-то нарушил закон или запятнал нашу дружбу?

– Волки. Всё дело, понимаешь ли, в волках.

– Да ты и сам не ведаешь, что говоришь.

Ролло пожал плечами и достал из ящика стола револьвер. Он был упакован в пластиковый пакет для улик. Рядом положил пакетик поменьше. Внутри этого пакетика перекатились шесть патронов. Их оголовья имели непривычный серо-бело-помадный оттенок.

– Это оружие, из которого Диана собиралась выстрелить в Сиф после того, как сбила ее на машине. Какие мысли, писатель? Кто в этом сюжете жертва?

Вигго осторожно взял пакетик с патронами. Уловил характерный горький аромат серебра. В отличие от своих детей он глубже понимал запахи. Только Ролло об этом знать совершенно не нужно.

– Почему такой странный цвет? – спросил Вигго, возвращая патроны на место

– Потому что это серебро. Почему оружие Дианы было заряжено серебряными пулями?

– Потому что она свихнулась? – предположил Вигго.

Ролло кивнул:

– Или потому, что считает твою жену – оборотнем.

В кабинет заглянул патрульный Ольберг. Он широко улыбался и пританцовывал, держа в руках экземпляр «Мертвых страстей», последнего романа Вигго. Он и думать забыл про Диану. Ей пришлось отпихнуть патрульного, чтобы войти.

– Ну что еще, Ролло? – спросила она с порога. – Надумал пригласить меня на танец?

Вигго встал, чтобы обнять ее. Пришлось сделать над собой усилие, чтобы слова, сорвавшиеся с губ, так и остались словами. Рычание поставило бы слишком много точек. Во многих жизнях.

– Ты здорово всех напугала. У внуков много вопросов, да и у меня тоже.

Глаза Дианы потеплели и тут же вспыхнули, когда она взглянула на инспектора.

– Это подло, Ролло. Решил пристыдить меня в присутствии сына? Хочешь послушать наш треп?

Ролло развел руками, показывая, что он ни при чем.

– Просто хотел сказать, что ты свободна, Диана Хегай. В ближайшее время тебе придется предстать перед городским судом. Штраф будет некрупным, но общественные работы тебе, скорее всего, назначат.

Сказано это было с пренебрежением – с надеждой, что небольшая ловушка с большими последствиями затеряется за всем этим вихляющим тоном. Вигго ощутил, как напряглись его мышцы. Диана с улыбкой положила руку ему на плечо.

– Ты окончательно прокурил мозги, Ролло. Моя фамилия Миккельсен.

– Да, разумеется. Извини. Я еще только разбираюсь, кто из нас кто. Ступай.

Диана бросила на Вигго любящий, но полный вины взгляд и вышла. В коридоре она остановилась, ожидая патрульного Ольберга, чтобы тот проводил ее к выходу. Но патрульный тянул улыбку до ушей и протягивал книгу, не сводя с Вигго восторженных глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиллехейм

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже