— И кому же повезло с такой красавицей, если позволите полюбопытствовать?
Я смущенно опустила глаза. Давно мне не делали комплиментов.
— Мистер Гранд с факультета алхимии.
— Хм-м… Не тот ли это юноша, сын мастера Гранда?
— Все верно.
— Что же, мистер Гранд весьма великодушен, раз отпускает вас наслаждаться свежим воздухом, пока, полагаю, сам корпит над учебниками. Но я бы советовал вам быть более осмотрительной, мисс…
— Мисс Ангрен, сэр.
Он не представился, а спрашивать я не рискнула. Если это окажется кто-то из профессоров, которых я по легенде должна знать в лицо, получится неудобно.
— Хм-м-м… В этом лесу лучше не появляться без сопровождения, мисс Ангрен, тем более таким юным особам.
— Благодарю за беспокойство, сэр. Я уже собиралась обратно
в Академию.
— Тогда не смею вас задерживать.
Он кивнул мне на прощание, я ответила тем же и поскорее направилась в замок. Приятный мужчина, но лишний раз контактировать с незнакомыми людьми было опасно.
Во время обеда я разыскала Эйда в столовой. Он сосредоточенно изучал свиток, иногда вспоминая, что держит вилку с насаженным на нее куском мяса. Я присела рядом. Покрутила головой, но нигде не обнаружила Морта.
— Он перестал есть. Только и делает, что пьет свои экспериментальные зелья для улучшения работы мозга.
Чтобы Морт отказался от еды? Что же за экзамены у них на последнем курсе?
После обеда мы вместе поднимались в спальню, когда до нас донеслись взбудораженные шепотки откуда-то снизу. Я остановилась, оглядываясь, Эйд чуть не врезался в меня и тоже остановился. В широком холле первого этажа, откуда и слышались приглушенные, но полные восторга голоса, стоял мужчина, к которому были прикованы взгляды почти всех студентов, кто находился
в зоне видимости. Я присмотрелась, перегнувшись через перила. Высокий мужчина в светлом плаще. Это был тот самый незнакомец из леса. Я улыбнулась. И правда, кто-то из преподавателей, зря я переживала. Но, когда Эйден повернулся ко мне, улыбка сменилась тревогой. Смертельно побледнев, он взял меня за руку, наклонился и прошептал на ухо:
— Линн, беги к Морту и оставайся у него. Я приду, как только смогу.
— Эйд, что стряслось?
— Мой отец. Он уже здесь.
Я ворвалась к Морту без стука. Он поднял голову от книги, махнул рукой и зашипел:
— Не вовремя, Линн!
Я закрыла дверь и прижалась к ней спиной, задыхаясь от бега вверх по лестнице.
— Да что с тобой?
— Отец Эйдена. Он внизу.
Морт медленно поднялся. Запер замок, наложил заглушающие чары.
— Что сказал Эйден?
— Оставаться у тебя, пока он не придет.
— Хорошо. Линн, не паникуй. Мастер Гранд пока ничего о тебе не знает. Да и вряд ли кто-то сразу же упомянет тебя в разговоре с ним. Он слишком важный гость, чтобы отвлекать его пустыми разговорами.
В любой другой день его слова меня бы успокоили, но не сейчас.
— Я с ним говорила.
— С Эйденом?
— С его отцом.
— Что? Линн, как ты умудрилась?
— Я его случайно встретила утром. Морт, я ведь даже не знала, как он выглядит.
— Тьма, Линн! Что ты успела сказать?
— Что я помощница Эйда. И свое имя.
Я совсем упала духом. Вряд ли можно надеяться, что мастер Гранд не знает в лицо своих родственников. Наша крепкая легенда, созданная, чтобы защитить меня, в глазах отца Эйдена окажется жалкой неубедительной картонкой. Ему останется только понять, почему я выдаю себя за дальнюю родственницу Грандов и почему Эйден поддерживает эту ложь.
— Морт, что мне делать?
— Эйд знает, что ты с ним говорила?
Я мотнула головой. Я так быстро убежала после слов Эйдена, что мысль поделиться с ним информацией просто не пришла в голову.
Морт зашипел, меняясь в лице.
— Неужели он обо всем догадается?
— Линн, мастер Гранд — лучший знаток попаданок! А твоя манера держаться, говорить… Ты стараешься быть как все, но если присмотреться… Любой из Академии спишет это на твое происхождение. Глухая провинция, что тут сказать. Но мастер Гранд был в этой провинции, он знает всех родственников. Если он в скором времени не сделает нужных выводов, значит, ему крепко дали по голове, и он растерял все свои знания и навыки. А это вряд ли. Линн, прости, но сейчас выход только один — бежать.
Я едва не сползла на пол. Бежать. Куда? Как? В Фолис? К дому Инквизитора? Я так долго планировала свой путь, уже думала, что в любой момент буду готова. Но оказалось, что я, как и в первый день в этом мире, — просто насмерть перепуганная и ни на что не способная попаданка.
Я пыталась унять дрожь в руках, а Морт метался по комнате. Достал вместительную сумку на длинном ремне, выгреб из комода какие-то склянки и стал заворачивать их в свою одежду.
— Морт, но куда мне бежать?
— Нам. — Он оторвался от своего занятия и ухмыльнулся. — Думаешь, я отпущу тебя одну?
Я хотела броситься ему на шею, но сил хватило только на то, чтобы дойти до кровати и опуститься на нее.
— Подай-ка мне шкатулку из комода. Нижний ящик, слева.
Я подскочила, открыла нижний ящик, отодвинула в сторону скомканную одежду и подала Морту резную деревянную шкатулку. Тот сунул ее поглубже в сумку, уложил сверху свернутый плащ.