It was a warm spring day, with a perfume of earth and of yellow flowers, many things rising to bud, and the garden still with the very sap of sunshine.День был такой теплый, пахло свежей землей, желтой сурепкой; весь сад набух бутонами, впитывая потоки солнечного света.
'It must have been terrible for you!' said Connie.- Как же вы это пережили? - сказала Конни.
'Oh, my Lady! I never realized at first.- Сама не знаю. Сначала я даже не очень и поняла, какая беда стряслась.
I could only say: Oh my lad, what did you want to leave me for!—That was all my cry. But somehow I felt he'd come back.'И только все повторяла: "Мальчик мой, как ты мог уйти от меня". И не плакала. У меня было такое чувство, что это понарошке, что он вот-вот вернется.
'But he didn't want to leave you,' said Connie.- А у него когда-нибудь было в мыслях уйти от вас?
'Oh no, my Lady!- Конечно нет, ваша милость.
That was only my silly cry.Это я так, по глупости говорила.
And I kept expecting him back.И все ждала, ждала его.
Especially at nights.Особенно по ночам.
I kept waking up thinking: Why he's not in bed with me!—It was as if my feelings wouldn't believe he'd gone.Проснусь и тоскую, ну почему, почему его нету рядом, в постели. Это не я сама, это мои чувства не верили, что его никогда уже не будет со мной.
I just felt he'd have to come back and lie against me, so I could feel him with me.Мое тело ждало его: вот придет он и ляжет под бочок. И мы опять будем вместе.
That was all I wanted, to feel him there with me, warm.Умирала, так хотела почувствовать его тепло.
And it took me a thousand shocks before I knew he wouldn't come back, it took me years.'А он все не шел. Я ждала его сто, тысячу ночей, много лет. Пока вдруг не поняла, никогда его со мной не будет, никогда.
The touch of him,' said Connie.- Вам не хватало его близости? - спросила Конни.
'That's it, my Lady, the touch of him!- Да, ваша милость, вот именно. Его близости.
I've never got over it to this day, and never shall.И сколько я жива, я никогда не смирюсь с этим.
And if there's a heaven above, he'll be there, and will lie up against me so I can sleep.'И если есть Бог, мы встретимся с ним на небе. И тогда опять ляжем вместе в обнимку.
Connie glanced at the handsome, brooding face in fear.Конни со страхом посмотрела на все еще красивое, искаженное горем лицо.
Another passionate one out of Tevershall!Еще одна страдалица в Тивершолле.
The touch of him!"Опять ляжем вместе в обнимку".
For the bonds of love are ill to loose!Да, любовных уз без крови не порвать.
'It's terrible, once you've got a man into your blood!' she said. 'Oh, my Lady!- Не приведи Бог, чтобы мужчина вошел тебе в кровь и плоть, - сказала она. - Ах, ваша милость.
And that's what makes you feel so bitter.Это и есть самое страшное.
Перейти на страницу:

Все книги серии Lady Chatterley's Lover - ru (версии)

Похожие книги