– Кто знает! В этой жизни всё возможно! Но нам пора! Спасибо за всё, брат! – крикнул Лонд и исчез с остальными.
Глава LXIII
Горгулья и огромный орёл по-прежнему сидели в своём укрытии, прячась от людских глаз. Корс с тревогой смотрел в сторону дома Бенджамина:
– Никаких новостей… Никаких, – вздохнул он. – Могли бы наведаться к нам, сказать, что там у них. Вернулись ли Харли с Маркианом? Все ли хорошо? И где, наконец, Люк?
– Надо что-то делать, дорогой! Ну нельзя же вот так сидеть на месте! – сказала горгулья.
– Да! Только что именно делать, Джина? Если бы я знал!
– Отправляйся к нашим, разузнай всё, Корс! Иначе мы с ума сойдём здесь, в неведении.
– Хорошо. Только прошу тебя, Джина, будь осторожней.
– Не переживай. Никто не причинит мне вреда. Удачи, милый мой орёл.
– Жди меня, моя прекрасная горгулья!
– А вот это лишнее, Корс! – улыбнулась каменная статуя. – Сейчас меня сложно таковой назвать. Скорее, я чудовищна.
– Для меня ты прекрасна всегда, Джина, в любом обличии!
– Спасибо! Но человеческий облик мне больше нравится.
Корс приземлился неподалёку от дома Бенджамина. Он заметил незнакомого человека небольшого роста, который, жестикулируя длинными руками, что-то объяснял Еве. Та, выронив чистое белье на землю, бросилась в дом. А мужчина ходил вокруг жилища и смотрел в небо, будто что-то искал.
В это время домой возвращались Джек и Вуди.
– Вуди, Джек! – побежал им навстречу мужчина.
– Фарр, что с тобой? – забеспокоился Джек.
– Эбби! Она пропала!
– Что? – заорал как ошпаренный Вуди. – Как это пропала?
– Только не ругайте Олли! Он ещё ребёнок. Открыл клетку, и она упорхнула!
– Чтоб меня! – ударил себя в лоб Вуди. – Это ведь я открыл окно!
– А ты куда смотрел, Фарр? – прикрикнул на него Джек.
– Я на мгновение отлучился, чтобы принести Олли еды. Это я виноват!
– Только этого не хватало! – досадовал Вуди. – Нет-нет! Не может быть!
– Что здесь произошло? – спросил сбитый с толку орёл, выйдя из укрытия.
– Корс? – одновременно воскликнули Вуди и Джек, а Фарр едва ли поверил глазам.
– Да, это я! Раз вы про нас с Джиной забыли, то мне пришлось самому напомнить о нашем существовании.
– Что ты, дружище! Как мы можем забыть о Вас? Ведь наш Люк ради Вас старается. У нас тут такое творится! Харли с Маркианом читали Книгу Жизней… В общем, долго рассказывать, но мой брат отправился исправлять свои ошибки. А ещё он нашёл свою дочь, заколдованную в птицу. И, вдобавок, сейчас она куда-то улетела.
– Господи! Надо найти её! Как она выглядит?
– Она белокрылая, очень маленькая, крошечная. Головка тёмная. Зовут Эбби, – ответил Фарр.
– Кто вы?
– Моё имя – Фарр.
– Это наш друг, Корс, – сообщил Вуди. – Фарр, это Корс! Он на самом деле человек, но его укусила муха и он стал орлом, а его прекрасная жена – горгульей! Да! А Фарр все это время защищал дочь Люка от изверга-хозяина. Но мой брат сполна наказал его.
– Он разрубил его надвое. Нечаянно, – пояснил Фарр. – Рад знакомству, Корс.
– А-а… Я тоже. Но не будем терять время! – Корс расправил крылья и взмыл над землёй.
– Найди мою внучку, Корс! – крикнул Джек вслед орлу.
Глава LXIV
Вновь обретя жизнь и молодость, голем в страхе захлопнул Книгу Жизней и окинул взглядом своих спасителей – чёрных склизких теней.
– Так это вы спасли меня? Я читал о существах, похожих на Вас. Вы – кирмы, верно?
Чёртова дюжина мерзких тварей, слегка кивнув в ответ, впилась белыми глазами в Дамиана. Они издавали глухие звуки, какие только может издавать безротое существо.
– Что ж, благодарю, кирмы! Чем обязан? Кто вас прислал? Ах, да! Простите. На самом деле, это неважно. Главное, как нам с вами теперь выбраться отсюда?
Кирмы устремились к выходу, – голем последовал за ними.
Оказавшись снаружи, чёрные тени начали сплетаться между собой, превращаясь в длинный чёрный канат. Находчивый Дамиан туго перевязал им огромный валун, сбросив свободный конец в пропасть. Проверив на прочность живую верёвку, он начал осторожно спускаться вниз.
Благополучно ступив на землю, голем поблагодарил кирмов и заметил мерцающий огонёк.
– Кто здесь? – удивлённо спросила огромная черепаха, показавшись из-за заколдованного леса.
– Тебя не касается! – грубо ответил Дамиан.
– А ты отличаешься от друзей Избранного! А может, ты и не друг вовсе… Стой!
Но тут кирмы, облепив мисс Дори своей чёрной слизью, сорвали с неё панцирь! Огромная черепаха взвыла от боли, а крохотный светлячок, нагнав голема, ударил его в колено. У Дамиана подкосились ноги, и он упал в траву.
– Ах ты, мерзкая букашка! Кирмы, убить его! – приказал голем.
Но чёрным тварям было не угнаться за шустрым светлячком.
– Чего ты хочешь от Люка? – простонала мисс Дори.
– Сказал же, тебя не касается, черепаха! А чего я хочу, я знаю!
– Думаешь, полистал Книгу Жизней и стал мудрецом? Нет! Я жила подольше тебя на этом свете – почти три века! И могу сказать, что все переменчиво в этом мире, и эта Книга – не исключение…
– Заткнись! – заорал голем, ударив черепаху в голову увесистым ботинком.