– Я рада, что ты это понимаешь. Что бы ни происходило в отношениях между мужем и женой, только им под силу с этим разобраться. Убегать от проблем – не выход.
Лорейн было что возразить, учитывая, что Роберт хотел сдать ее полиции, но она не стала. В конце концов, в тот момент он тоже таким образом бежал от проблем, так что мама права. Вместо этого она спросила в надежде выяснить хоть что-то:
– Мама, после гибели Павла Алексеевича в лесу нашли человека, растерзанного тигром. И это был Эшли! Полицейские решили, что он и есть убийца.
– Эшли? – непонимающе взглянула на нее мать.
– Помощник отца! Эшли Уайт!
На лице леди Бриголь отразился ужас.
– Не может быть! Но как он туда попал? И зачем ему… Какая-то нелепость…
– Я об этом и спрашиваю тебя! Ты знаешь что-то об Эшли? Зачем он поехал в поместье Эрдманов? Папа не отправлял его с поручением?
Но мать грустно улыбнулась и покачала головой.
– Ты же знаешь, Джереми не посвящает меня в свои дела. Мне известно не больше твоего. Он уже два месяца пропадает где-то и почти не пишет. С твоей свадьбы он был сам не свой. Метался здесь, как тигр в клетке, а потом уехал. Я понятия не имею, зачем он мог послать Эшли! Я даже не знала, что он гостит у вас!
Лорейн нахмурилась. Значит, отец в отъезде уже давно. И его что-то беспокоило. Вполне возможно, что у него была причина отправить Эшли в поместье Эрдманов. Но о ней знал только он один. Или они вдвоем с Эшли. И теперь ничего невозможно выяснить, если отец сам не расскажет. Но легче было бы разговорить скалы на берегу, чем лорда Бриголя!
– А что ты думаешь про Птичью скалу? – спросила Лорейн, пытаясь избавиться от цепкого страха, сжавшего ее внутренности при мысли о разговоре с отцом.
Мать напряженным движением поправила идеальную прическу, затем снова взяла чашку и отхлебнула чай. Лорейн не сводила с нее глаз, ожидая ответа. Наконец Ванесса произнесла:
– Я знаю о ее свойстве.
– Знаешь? Но… Но… Как?.. Когда?
Вопросы опережали друг друга, не успевая сформироваться, а мать подчеркнуто неторопливо пила чай.
– Как ты узнала? – выдавила Лорейн.
– Это совершенно не важно, – сморщила нос та. – Я никогда не пробовала этот путь, лишь видела один раз, как им пользовались другие. Я не настолько безумна, чтобы прыгать со скалы!
Про себя Лорейн прикидывала, насколько безумна она. Сможет ли найти в себе смелость шагнуть в пропасть, чтобы скорее вернуться к Роберту. А что, если это не сработает?
– И у тех людей все получилось? – спросила она. – Они не погибли, не упали в море?
– Нет, я думаю, все прошло успешно.
– Откуда ты знаешь?
Чашка звякнула о блюдце.
– Хватит, Лора! – неожиданно осадила Ванесса, но продолжила более спокойно: – Ты же не собираешься этого делать? Давай купим билет на пароход, кажется, он отходит в воскресенье.
– Нет, – сказала Лорейн, которая не собиралась ждать воскресенья. А воспоминания о долгом мучительном плавании подстегнули ее храбрость. – Я отправлюсь назад завтра же. Роберт ждет меня, а слуги в «Марине» уже, наверное, с ума сходят.
– Хочешь подвергнуть себя опасности из-за слуг? – подняла бровь Ванесса.
– Нет же! Я говорю о Роберте! Он ждет меня!
– Судя по тому, что ты рассказала, немного волнения пошло бы ему на пользу, – беззаботно отозвалась мать.
Но Лорейн не могла с ней согласиться. Долгие недели она не находила себе места, ждала вестей от него и теперь, получив их, не могла ждать больше ни дня.
Внезапно ей пришла в голову странная мысль.
– А папа знает об этом способе перемещения? Это они с Эшли пользовались им?
– Нет, что ты! – отмахнулась леди Бриголь. – Его не интересуют такие вещи.
Она была права, отец признавал только то, что укладывалось в его картину мира. Все остальное для него попросту не существовало.
– Уже поздно, но если ты голодна, то Джейн подогреет для тебя ужин, – Ванесса аккуратно поставила чашки на поднос.
– Ужин? – Лорейн уставилась на темноту за окном.
Когда-то она читала про часовые пояса и разницу во времени между городами и странами, но при плавании в Туссию переход к другому времени был плавным, оно сменялось постепенно. Сейчас же Лорейн осознала, какое огромное расстояние преодолела за несколько минут! Как далеко от родительского дома она живет, если даже планета повернута к солнцу другим боком!
– Да, я не откажусь от ужина. Но завтра утром я отправлюсь назад.
Мать только головой покачала.
– Хорошо, позволь хотя бы проводить тебя.
Лорейн кивнула.
Вчерашний фаэтон бодро тянула по извилистой дороге пара лошадей. Дождь прекратился, но густая предрассветная хмарь клубилась вокруг, скрывая вид на море. Лорейн сидела рядом с матерью и прикидывала, будет ли ей легче сделать шаг, если не видна пропасть под ногами.
За ночь она не сомкнула глаз. Ей казалось, что она перенеслась назад во времени. И по ее внутренним часам был день, когда все вокруг говорило о глубокой ночи. Уснуть в таких условиях не удалось, и тогда Лорейн прогулялась до псарни.
Она очень волновалась, что Лис не узнает ее. Но заспанный псарь, пустивший ее внутрь, рассказал, что бедный пес часто сбегал к Птичьей скале на поиски хозяйки.
– Ждал он вас, леди, не забыл.