писи, нач инается написанное ч ернилами Ска з а н ие о Т у ра мба ре (Ту рине): «В то время, как Айлиос о многом у же у спел поведать, приб ли-
з ился ч ас воз жигания свеч ей, и так первый день Ту ру халмэ подошел к концу; но на следу ющу ю ноч ь Айлиоса не б ыло, и по просьб е Лин-
до некий Эльтас нач ал рассказ…»
О ч ем должен б ыл рассказ ывать Айлиос? (я у верен, ч то это повествование никогда не б ыло написано). Ответ дан в отдельном коротком ч ерновом тексте, который продолжается от раз говора в конце Сокрытия Валин ора, приведенно-
го выше. В нем говорится, ч то наконец подошел день Ту ру халмэ и все об итате-
ли Мар Ванва Тьялиэва отправились в з аснеженные леса, ч тоб ы привез ти на санях дров. Никогда не слу ч алось Огню Сказ аний погасну ть или исч ез ну ть в серой з оле, но в кану н Ту ру халмэ он всегда сам по себ е у б ывал до неб ольшого огонька, пока не насту пал Ту ру халмэ, когда в Комнату Огня Сказ аний вносили огромные древесные стволы, и, б лагословленный древним волшеб ством Линдо, огонь снова с шу мом вспыхивал в оч аге. Вайрэ б лагословила двери и дверну ю перемыч ку з ала и
230 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
вру ч ила Ру милю ключ, снова наз нач ая его Привратником, а Сердеч ку б ыло дано б ило его гонга. Потом Линдо молвил то, ч то из рекал он каждый год: « — Воз высьте ваши голоса, о Играющие на Флейтах по Брегу, и вы, эльфы Кора, воспойте громко; и все вы, нолдоли и сокрытые фэ-
ери мира, танцу йте и пойте; пойте и танцу йте и вы, малые дети лю-
дей, даб ы Дом Памяти з аз венел вашими голосами…»
Потом з ву ч ала песня древних дней, ч то сложили эльдар, когда они об итали под крылом Манвэ и котору ю пели, следу я по великому пу ти от Кора к граду б огов (см. с. 143—144).
Прошло у же шесть месяцев с тех пор, как Эриол б ыл у Мэриль-и-Ту ринкви, вз ыску я глотка лимпэ (см. с. 96—98), и желание сие на время покину ло его; но в эту ноч ь он молвил Линдо:
— Если б ы я мог с тоб ою вместе отведать твоего напитка!
На то ответствовал Линдо, ч то Эриолу не должно «мыслить о том, ч тоб преодолеть пределы, положенные Илу ватаром», но также следу ет ему иметь в виду, ч то «Мэриль еще не отказ ала теб е в твоем желании наотрез » . И б ыл Эриол опеч ален, иб о в самой глу б ине сердца догадывался, ч то «вку с лимп э и б лаженство эльфов не могу т б ыть из веданы им вовеки».
Текст з аканч ивается тем, ч то Айлиос готовится рассказ ывать историю: « — Поведаю я как у мею о том, ч то видел и з наю, о самых древних днях мира, когда впервые вз ошло Солнце, и страдания и многие печ али б ыли тогда, иб о Мэлько властвовал б еспрепятственно, а мощь и сила, ч то исходили из Ан-
гаманди, едва не достигли б ыло пределов великой Земли».
По всей видимости, нич его б ольше написано не б ыло. Если б ы этот текст б ыл з аконч ен, то далее следовало б ы нач ало Т у ра мба ра, цитированное выше («В то время, как Айлиос о многом у же у спел поведать…»); и этот текст б ыл б ы центральным в истории Великих Земель, повествовавшей о приходе нолдоли из Валинора, проб у ждении людей и Битве Бессч етных Слез.
Упомяну тый текст, связ ывающий Сокрытие Валин ора с ненаписанной пове-
стью Айлиоса, не б ыл выч еркну т , и мой отец поз же написал на нем: «Поместить после Сказ ания об Эарэндэле и до того, как Эриол отправляется в Тавроб эль — после Тавроб эля он пьет лимпэ». Это приводит в з амешательство, поскольку он не мог поместить историю Прихода Людей вслед з а историей Эарэндэля; но, может б ыть, он соб ирался всего лишь использ овать содержание этого короткого текста, описывающего праз дник Ту ру халмэ, б ез его оконч ания.
Однако может б ыть и так, ч то он з аду мал новое об рамление для из ложения этих историй, хотя и не довел его до конца, а из мененный порядок раз мещения дальнейшего повествования появился в Ска з а н ии о Солн це и Лу н е , где после вмешательства Г ильфанона (с. 189) б ыло решено, ч то ч ерез три ноч и после той, в котору ю Линдо и Вайрэ поведали Ска з а н ие о Солн це и Лу н е и Сокрытие Ва лин ора, должно состояться праз днество, когда Г ильфанон расскажет «о Страданиях нолдоли и приходе людей».
РАССКАЗ Г ИЛЬФАНОНА: СТРАДАНИЯ НОЛДОЛИ И ПРИХОД ЛЮДЕЙ 231
Рассказ Г ильфанона продолжается с последовательно проставленными но-
мерами страниц от второго варианта рассказ а Вайрэ о Сокрытии Валин ора; но з десь Г ильфанон рассказ ывает его на следу ющу ю ноч ь , а не тремя днями поз д -
нее. К сожалению, с Г ильфаноном полу ч илось едва ли лу ч ше, ч ем с Айлиосом, иб о если Айлиос едва у спел нач ать рассказ, то повествование Г ильфанона вне-
з апно об рывается всего лишь ч ерез несколько страниц. Этот рассказ поспешно з аписан карандашом, и совершенно ясно, ч то он з аканч ивается там, где об рыва-
ется з апись, потому, ч то мой отец не дописал его. Здесь мой отец оставил Ут-