Капалинда ( ). (Исток реки, которая текла в том месте, ку да нолдоли отослали из Кора, с. 157.) В КС есть ка па л и н да ( ) «источ ник» сре-
ди произ водных корня КАПА ( ) «ключ, источник»; з начение лин да ( ) непонятно.
Кау карэльдар ( ). В гнез де КАВА ( ) «склониться» в КС есть про-
ПРИЛОЖЕНИЕ 257
из водные кау ка ( ) «кривой, из огну тый, горб атый», кау ко ( ) «горб » , ка-
вин ( ) «я склоняюсь», кау рэ ( л) «б ояз нь», кау рэ а ( л ) «роб кий».
Квалванда ( ). «Пу ть Смерти» (с. 213). См. статью Квалмэ-Тари. Вторая ч асть слова об раз ована от корня ВАХА ( ), от которого также ва ( в) —«идти» в прошедшем времени, ва н д - ( -) «дорога, тропа», ва н дл ( ) «посох», ван ва ( ) «пройденный, оставшийся поз ади, прошедший, у тра-
ч енный» (как в Ма р В а н ва Т ьялиэва ( й )). Ср. Ва н са м и рин.
Квалмэ-Тари ( л- б ). Корнем является КВАЛА ( ) «у мирать», от-
сюда квалмэ ( л) «смерть», квалин ( ) «мёртвый» и дру гие слова с тем же з начением. Тари ( б ) происходит от ТАХА ( ): та ( в) «вы-
сокий», тара ( б ) «велич авый», тари ( б ) «королева» и т. д.; в яз ыке гномов — да ( в) «высокий», дара ( ) «велич авый», дарот ( ) «вершина, пик». Ср. Т а н и квэ тиль.
Квориноми ( у ). См. с. 227. Корнем является КВОРО/КВОСО ( /
), отку да кворо- ( -) «ду шить, з адыхаться», кворин ( ) «у тону-
вший, з аду шенный» и т. д.
Квэркаринга ( ). Первая ч асть непонятна, -рин га (- ) см. в статье Рин гиль.
Койвиэ-нэни ( л- й ). «Воды Проб у ждения». В КС в гнез де КОЙО
( ) «ожить» помещены произ водные кой ( ), койрэ ( л) «жиз нь», койтэ ( л) «живое су щество», койн а ( ), койрэ а ( л ) «живой», койва ( ) «б у дить», койвиэ ( л) «проб у ждение». В Г С есть куиль ( ) «жиз нь», куит ( ) «жиз нь, живое су щество» и т. д.; квив- ( -) «б одрствовать», квивра- ( -) «проб у ждать», куиврос ( ) «проб у -
ждение»: Нэн ин а Г в и врос ( ) «Воды Проб у ждения». Нэ-
н ин, -нэн и ( - й ) см. в статье Нэн и Эрумэ а р .
К о пас ( у ). В КС есть копа ( у ) «у б ежище» — единственное слово гнез да КОПО ( ) «хранение, охрана». В Г С есть гобос ( ) «гавань», со ссылкой на кв. коп а ( у ), коп а с ( у ); также гоб ( ) «подмышка», гобли ( ) «лощина».
Кор ( ф ). В КС это имя приводится в гнез де КОРО ( ) «поч итать?» с примеч анием «древний город, построенный на скалах Эльдамара, отку да фэери отправились в мир». Там же помещены корда ( ) «з амок», кор-
дон ( ) «идол». В кач естве аналога из яз ыка гномов з десь приводится Кор ( ф ) , но в Г С Кор ( ф ) («холм фэери и город на нем неподалеку от б ерегов Залива Фаэри») з аменено на Г ва р ( в ), Горос ( ) «= кв. Кор ( ф ), город на кру глом холме». Эта интерпретация наименования Кор ( ф ) несомненно вытесняет ту, ч то дана в КС и принадлежит к самому раннему слою статей. См. далее в статье Корин.
Корин ( ). См. статью Кор. В КС есть второй корень КОРО ( ) (отлич-
ный от того, ч то дал слово Кор ( ф )) со з нач ением «б ыть кру глым, вращать-
ся» и произ водными корима ( ) «кру г», корн э ( л) «каравай», корин ( ) «кру глая ограда, в ч астности на вершине холма». Тогда же, когда Кор ( ф ) б ыл з аменен на Г ва р ( в ), Горос ( ), в Г С появилось слово горин (гварин) ( ( )) «кру г деревьев = кв. корин ( )», и все эти 258 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
формы произ ошли от одного корня (гва с - ( -) или гор- ( -) < гуор ( ) = кв. кор- ( -)), который, по всей видимости, оз нач ает «окру г -
лость»; так, в сказ ании Прише ствие Эльфов «б оги наз вали этот холм Кор по прич ине его окру глости и гладкости» (с. 122).
Коромас ( ). В ранней отдельной статье КС Корма с ( ) (форма, впоследствии з амененная в тексте на Корома с , с. 22) толку ется следу ющим об раз ом: «новая столица фэери, после их отсту пления из враждеб ного мира на Тол Эрэссэа, теперь Инвинорэ. Она б ыла наз вана так в память о Коре, и из-з а ее великой б ашни наз ывалась Кортирион ( )». -ма с ( - ) см.
в статье Эльда ма р .
Кортирион ( ). Слово тирион ( ) «громадная б ашня, город на хол-
ме» приводится в КС в гнез де ТИРИ ( ) «выдаваться» вместе с тин да ( ) «острие», тирин ( ) «высокая б ашня», тириос ( ) «город со стенами и б ашнями». Имеется также дру гой корень, ТИРИ ( ), отлич а -
ющийся природой средней согласной, со з нач ением «сторожить, охранять, хранить; вз гляну ть, наб людать» отку да тирис ( ) «наб людение, стража»
и т. д. В Г С есть тир- ( -) «высматривать, ждать», тирин ( ) (поэтич ес-
кая форма тирион ( )) «наб людательная б ашня, б ашенка», Т иримб-
ритла ( ) «Жемч у жная Башня» (см. статью Сильма р и лли).
Косомот ( ). Сын Мэлько (см. с. 93). Это имя приводится в КС, хотя и с дру гим вторым элементом — Косомоко ( ), в гнез де МОКО
( ) «ненависть» (мокир ( ) «я ненавижу » ); говорится, ч то в яз ыке гномов ему соответству ет Готмог ( ). Первая ч асть происходит от КОСО ( ) «б ороться», в яз ыке гномов гот ( ) «война, б орьб а» со множеством произ водных слов.