з ил их, об ратив в з лоб ное

ВОРОВСТВО МЭЛЬКО И ЗАТМЕНИЕ ВАЛИНОРА 151

подоб ие истины, и, снова представ перед народом Кора, он произ нес таку ю реч ь :

— Вот, теперь мы из вещены, отч его привез ли нас сюда как гру з пре-

красных раб ов! Отныне, наконец, нам ведомо, по какой прич ине стере-

гу т нас з десь, лишив з авещанного, и поч ему не правим мы б ескрайними з емлями — на слу ч ай, если не у сту пим их народу, еще не рожденному.

И этому жалкому племени, настигаемому ранней смертью, роду копо-

шащихся во мраке, кривору ких, непривыч ных к песне и му з ыке, ч то б у ду т у ныло ковырять з емлю своими гру б ыми ору диями и кто — как говорит Манвэ Су лимо — от Илу ватара, отдает сей повелитель айну р целый мир со всеми его ч у десами и тайнами, расточ ая им наше насле-

дие! И к ч ему эта реч ь об опасностях мира? Всего лишь у ловка, ч тоб ы об ману ть нас, словесная лич ина! О вы, ч ада нолдоли, ч то б олее не же-

лают оставаться домашними раб ами б огов, хотя б ы и ласково с вами об ращались, восстаньте, вз ываю к вам, покиньте Валинор, иб о ч ас на-

стал и мир ожидает!

Поистине, великого из у мления достойно тонкое коварство Мэлько —иб о кто скажет, ч то в сих иссту пленных реч ах не б ыло ни капли горь-

кой правды, или не пораз ится, вз ирая, как самые слова Мэлько исходят из у ст Фэанора, его врага, который не ведал и не помнил, где источ ник этих мыслей; но, может статься, [?перво]прич ина всех этих печ алей су-

ществовала прежде самого Мэлько, и так должно б ыло слу ч иться, а тайна ревности эльфов и людей — з агадка б ез ответа, из тех горестей, ч то лежат в ту манных корнях мира.

Но как б ы то ни б ыло, неистовые слова Фэанора тотч ас привлекли к нему множество приверженцев, иб о , каз алось, пелена оку тала сердца гномов — и сие слу ч илось, может статься, не б ез ведома Илу ватара. А

Мэлько, у слышь он это, радовался б ы , глядя, как его з лоб а дает плоды сверх ожидания. Но теперь, однако, сей з лодей б лу ждает по темным равнинам Эру мана, и на юге — дальше, ч ем кому-либ о доводилось з ахо-

дить, — отыскал он край глу б оч айшего мрака и сч ел его подходящим местом, ч тоб ы на время припрятать там у краденные сокровища.

Там ищет он и находит мрач ну ю пещеру в холмах, сокрыту ю пау ти-

ной тьмы, где ч ерный воз ду х тяжело и у ду шающе липнет к лицу и ру-

кам входящего. Весьма глу б око у водили эти из вилистые пу ти. Старин-

ные книги гласят, ч то под з емлей они сооб щались с морем: з десь поз же пленены б ыли на время Солнце и Лу на10. Здесь об итал из нач альный ду х М о ру, о которой даже валар не ведают, отку да или когда она явилась, 152 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ

и котору ю народы Земли нарекли множеством имен. Может статься, явилась она порождением ту манов и тьмы на границах Тенистых Морей в кромешной мгле, ч то царила после того, как раз лились Светильни, и до того, как воссияли Древа, но б олее вероятно, ч то она б ыла всегда. И

поныне она об итает в тех з ловещих местах в об лич ье мерз кого пау ка, прядя из мрака цепку ю пау тину, ч то ловит в свои тенета з вез ды, лу ны и все б лестящее, ч то странству ет по воз ду ху. Поистине, из-з а нее так мало стру ящегося сияния Дву х Древ из ливалось в мир, иб о жадно она поглощала свет, который питал ее, но произ водила она лишь ту тьму, ч то есть отрицание всякого света. Унгвэ Лианти, Великая Пау ч иха-

Опу тывательница — так з вали ее эльдар, имену я ее также Вириломэ Мракотку щая, от ч его до сих пор гномы говорят о ней как об Унголи-

онт-Пау ч ихе или Г в э рлу м Черной.

Между Мэлько и Унгвэ Лианти з авяз алась дру жб а с самого нач ала — как только повстреч ала она Мэлько и его приятелей, б родивших по ее пещерам; но и сияния самоцветных сокровищ воз желала Мракотку-

щая сраз у , как только у з рела их.

Теперь Мэлько, ограб ив нолдоли и принеся скорб ь и смятение в цар-

ство валар из-з а того, ч то у б ыло сокровищ, з амыслил неч то б олее мра-

ч ное и серьез ное, даб ы у проч ить свою власть; посему, видя вожделение в глаз ах Унгвэ, он предлагает ей все те драгоценности, з а исключ ением только трех Сильмарилей, если она поможет ему свершить з аду манное.

С готовностью об ещает она сие, и так ч у деснейшие камни, прекраснее коих мир не видел, перешли во владение гну сной Вириломэ и, опу тан-

ные пау тиной тьмы, б ыли спрятаны глу б око в пещерах восточ ных скло-

нов тех великих гор, ч то огранич ивают Эру ман с юга.

Мысля, ч то сейч ас самое время нанести у дар, покамест Валинор все еще в волнении, и не ожидая, пока Ау лэ с Ту лкасом з аложат проход в холмах, Мэлько и Вириломэ до расцвета Сильпиона прокрались в Вали-

нор и з атаились в долине у подножья холмов; но все это время Мракот-

ку щая плетет свою саму ю б ессветну ю пау тину и з локоз ненные тени. Их пу скает она по воз ду ху, так ч то вместо дивного сереб ряного сияния Сильпиона по всей з ападной равнине Валинора стелется сму тная з ыб кая темень, в которой трепещу т слаб ые отсветы. Тогда наб расывает она ч ерный покров невидимости на Мэлько и на себ я и , краду ч ись, они про-

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги