По прибытии нашем в Лондон, к мистеру Броффу еще на станции подошел маленький мальчик, одетый в курточку и штаны ветхого черного сукна и особенно заметный по необыкновенной выпуклости глаз. Они у него так выкатывались и разбегались до такой степени без удержу, что становилось неловко при мысли, как бы они не выскочили из впадин. Выслушав мальчика, мистер Брофф просил дам извинить нас в том, что мы не проводим их до Портленд-Плеса. Едва успел я обещать Рэйчел вернуться, и рассказать обо всем, как мистер Брофф схватил меня за руку и потащил в кеб.
Мальчик, у которого так плохо держались глаза, взобрался на козлы с кучером, а кучеру приказано было ехать в Ломбард-Стрит.
— Весть из банка? — спросил я, когда мы тронулись.
— Весть о мистере Локере, — сказал мистер Брофф, — час тому назад его видели в Ламбете, как он выехал из дому в кебе с двумя людьми, которых
— А мы едем в банк поглядеть, что из этого выйдет?
— Да, или узнать что из этого вышло, если к тому времени все кончится. Заметили ль вы моего мальчишку — на козлах-то?
— Я глаза его заметил.
Мистер Брофф засмеялся.
— У меня в конторе прозвали плутишку «Крыжовником», — сказал он, — он у меня на посылках, — и желал бы я, чтобы на моих писцов, которые дали ему это прозвище, можно было так смело полагаться как на него. Крыжовник один из самых острых мальчуганов во всем Лондоне, мистер Блек, даром что у него такие глаза.
Мы подъехали к Ломбард-Стритскому банку без двадцати минут в пять часов. Крыжовник жалобно посмотрел на своего хозяина, когда тот вылез из кэба.
— Что, тебе тоже хочется взойти? — ласково спросил мистер Брофф, — ну, войдем и следуй за мной по пятам до первого приказа. Он проворен как молния, шепнул мне мистер Брофф, — Крыжовнику довольно двух слов, где иному и двадцати мало.
Мы вошли в банк. Приемная контора с длинным прилавком, за которым сидели кассиры, была полна народу; все ждали своей очереди получить или внести деньги до пяти часов, когда банк закроется. Как только мистер Брофф показался, к нему тотчас подошли двое из толпы.
— Ну, — спросил адвокат, — видели вы его?
— Он прошел мимо нас полчаса тому назад вон в ту контору, подальше-то.
— Он еще не выходил оттуда?
— Нет, сэр.
Мистер Брофф повернулся ко мне.
— Подождемте, — сказал он.
Я стал осматривать окружавшую меня толпу, отыскивая в ней трех индийцев. Нигде нет ни малейшего признака их. Единственною личностью заметно-смуглого цвета был человек высокого роста, одетый лоцманом, в круглой шляпе, с виду моряк. Не переоделся ли это кто-нибудь из них? Невозможно! Человек этот был выше каждого из индийцев, и лицо его, где его не скрывала густая, черная борода, было по крайней мере вдвое шире их лиц.
— У них должен быть где-нибудь тут свой шпион, — сказал мистер Брофф, глядя в свою очередь на смуглого моряка. — Пожалуй, это он самый и есть.
Не успел он договорить, как его почтительно дернул за фалду служащий ему бесенок с крыжовникообразными глазами.
Мистер Брофф взглянул в ту сторону, куда глядел мальчик.
— Тише! — сказал он, — вот мистер Локер!
Мистер Локер вышел из внутренних покоев банка в сопровождении двух переодетых полицейских, которые оберегали его.
— Не спускайте с него глаз, — шепнул мистер Брофф, — если он передаст алмаз кому-нибудь, то передаст его, не выходя отсюда.
Не замечая никого из нас, мистер Локер медленно пробирался к двери, то в самой тесноте, то в более редкой толпе. Я весьма ясно заметил движение его руки в то время, как он проходил мимо низенького, плотного человека, прилично одетого в скромное серое платье. Человечек слегка вздрогнул и поглядел ему вслед. Мистер Локер медленно подвигался в толпе. У двери полицейские примкнули к нему. За всеми тремя последовал один из людей мистера Броффа, и я более не видал их.
Я оглянулся на адвоката и значительно показал ему глазами на человека в скромном сером платье. — «Да! шепнул мистер Брофф, — я сам видел!» Он посмотрел кругом, отыскивая второго из своих людей. Его нигде не было видно. Он обернулся назад к служившему ему бесенку. Крыжовник исчез.
— Что за чертовщина! — сердито проговорил мистер Брофф, — оба пропали в самое горячее время.
Человеку в сером настала очередь покончить свое дело у прилавка; он внес чек, получил расписку и пошел к выходу.
— Что нам делать? — спросил мистер Брофф, —
—
— В таком случае, — возразил мистер Брофф, — я уж
Человек в сером сел в омнибус, отходивший в западную часть города. Мы вошли за ним.