Выровнять дыхание и унять дрожь в руках и ногах.
Дышать глубоко и спокойно.
Изабелла подняла руку и тщательно примерилась к мишени.
Смотреть не на нож, а на цель.
Дышать спокойно.
Керолайн судорожно вцепилась Рикардо в плечо и приподнялась на носочки.
Видеть цель...
Дышать спокойно...
Одно резкое движение – и, со свистом разрезая воздух, лезвие воткнулось в самую середину обрисованного корой круга.
- Победа!!! – взорвал спящий ночной воздух ликующий клич фрейлины. – Видел?! Ты это видел?! – восторженно верещала она. – Значит, во-первых, мне нужно море цветов в моей комнате! Во-вторых, хочу утренний чай в постель! В-третьих, хочу два, нет, три новых платья!!! В-четвертых, хочу погулять по побережью ночью. В-пятых...
- Соревнование еще не закончено, – осадил Рикардо скачущую вокруг него фрейлину.
- Да какая разница! Точнее уже не попасть!
- Сначала посмотри, а потом делай выводы, – заявил Линарес, однако в его голосе предательски мелькнула неуверенная интонация.
Изабелла, чувствуя, как постепенно проходит онемение, до этого почти полностью овладевшее ее телом, победоносно взглянула на Зорро и с достоинством направилась к дереву, чтобы освободить мишень для следующего удара.
Но в тот же момент в опасной близости от ее плеча беззвучно сверкнула металлическая полоса…
Изабелла вросла в землю, не успев дойти до цели.
Сзади послышались возмущенные голоса, требующие, чтобы она отошла и открыла обзор. Девушка на негнущихся ногах отодвинулась в сторону. Повисла гробовая тишина.
Перед глазами зрителей возникло дерево и два ножа, последний из которых острием вошел в самый конец рукоятки предыдущего...
Изабелла почувствовала, как земля под ногами начала расползаться в разные стороны.
В их противостоянии заведомо был неоспоримый победитель и больше, чем он сказал исполнением своего броска, сказать было уже невозможно.
- Керолайн, – раздался его сильный низкий голос.
Фрейлина испуганно посмотрела в его сторону:
- Что?
- Кухня в твоем распоряжении. У тебя есть по ней вопросы?
- Нет... А что?
- Мне необходимо уехать на несколько дней. Рикардо, дом на тебе.
- Хорошо, – пробормотал Линарес. – Но ты же говорил, что хотел дать Торнадо отдохнуть.
- Он отдохнул. – Зорро подошел к дереву и извлек ножи из мишени. – Что-то еще?
- Изабелла хотела принять ванну, – неуверенно произнесла Керолайн.
Изабелле показалось, что она начинает медленно уходить под землю.
- Через двадцать минут. Это все?
- Да, наверное.
- В таком случае, лучше пойти в дом. Скоро начнется гроза.
Рикардо и Керолайн одновременно задрали головы и недоуменно посмотрели на ясный участок неба, который открывался им в верхушках деревьев.
- Вы поужинаете перед отъездом? – робко спросила Кери.
- Нет, спасибо, – улыбнулся Зорро, двинувшись в сторону озера. – Через двадцать минут меня здесь не будет.
- Я быстро что-нибудь приготовлю, – поспешила за ним фрейлина.
- Не волнуйся, я поем в другом месте.
- Я могу поесть за него, – вдруг оживился Рик, взяв в охапку окаменевшую сестру.
- Кто бы сомневался, – бросила в сторону Кери.
- Слушай, ты ведь уезжаешь, – обратился Линарес к Зорро. – А как же твои желания? Изабелла ведь проиграла.
- Будешь моим заместителем.
- Здорово! Двойное исполнение желаний! – возликовал Рик.
- И есть тоже все время будешь за двоих? – едко вставила его муза.
- Ну, надо же как-то спасать ситуацию.
Изабелла, практически повиснув на плече брата, ползла к дому.
Зорро трижды за сегодняшнюю ночь простил ее. Он не воспользовался тем, что она сгоряча сняла с него слово, данное ее отцу. Он ничего не сказал и не подал вида ни ей, ни Керолайн, ни Рикардо относительно ее нечестного поединка на шпагах. И, наконец, он ничего не сделал даже после того, как, вопреки ее обману, вышел победителем из соревнований. Напротив, он уехал на несколько дней и предоставил ей не только свой дом, но и полную свободу.
- А когда ты вернешься? – послышался голос Рикардо.
- Не раньше, чем через неделю.
Молодые люди подошли к Подземелью.
- А вдруг мы тут что-нибудь натворим?
- Приеду – буду ругаться.
- Сильно? – пискнула фрейлина.
- Сильно.
Массивный блок с характерным звуком отошел в сторону.
- Очень-очень?
- Очень-очень.
- А мы успеем убежать? – донеслось из глубины дома.
- Вряд ли.
Каменная дверь начала возвращаться на свое место.
- А если будем бежать очень быстро?
- Это не поможет.
- А если мы побежим в разные стороны?
Дверь закрылась. По верхушкам деревьев пробежал легкий ветерок. Со стороны океана на ясное небо надвигались грозовые тучи.
Комментарий к Часть 2. Глава 7 (1) Конечно, она готова! (исп.)
(2) Где финиш? (исп.)
====== Часть 2. Глава 8 ======
Всю оставшуюся ночь Изабелла чувствовала себя хуже некуда. Она извертелась так, что кровать к утру, казалось, должна была протереться насквозь.
Зорро организовал ей и Керолайн прием ванны и быстро ушел в надвигающуюся грозу, оставив Изабеллу в совершенно смятенном состоянии.