– Слабак, – с отвращением повторил рогатый. – Ты слабак, защищающий девку, которая этого не заслуживает. Как будто не понимаешь – с ними иначе нельзя. Все женщины одинаковы. Сначала ломаются, корчат недотрог, пытаются кусаться, но потом покорно принимают все, что мы, мужчины, сочтем нужным. Выбор – право сильного. А в тебе мы силы не видим. Лишь слабость. Вносите!

Повинуясь приказу предводителя, в беседку вошла новая пара рогатых прислужников. Они несли жаровню с тлеющими углями, распространявшими вокруг едкий сладковатый дым, от которого сразу же неприятно запершило в горле и закружилась голова.

Я замерла, стараясь дышать неглубоко и редко. Лорд Хенсли мрачно сощурился. Зато рогатый, похоже, наслаждался вовсю.

– Во-о-от, – протянул он. Широкие ноздри чудовищной маски затрепетали, втягивая дым. – Несколько глубоких вдохов – и в вас проснется настоящий охотник. Зверь. Нужно лишь немного подождать, а после мы славно развлечемся с юной овечкой Митчелл. Мы всегда хотели попробовать настоящую огневичку, – он нехорошо усмехнулся, – напоследок.

Испуганно вздрогнув, я спряталась от синего взгляда за спиной лорда Хенсли… и вдруг почувствовала, что что-то… не так. Слишком неестественной казалась поза графа, слишком напряженной, опасной – настолько, что я почти инстинктивно отшатнулась. Сердце тревожно забилось.

Медленно, невыносимо медленно, Коул обернулся.

И вот тогда мне стало по-настоящему страшно.

Я почти не видела его глаз – темная полумаска скрыла их за иллюзией бархата и кружев, отчего они казались двумя черными провалами. Крылья носа хищно раздувались, губы растянулись в жутком оскале, мало похожем на ту улыбку, от которой так сладко трепетало сердце.

Лорд Хенсли шагнул ко мне.

Пальцы каменной хваткой сжали предплечья. Я огляделась, ища пути отступления, но все выходы из беседки закрыли темные рогатые фигуры… или это перед глазами двоилось от дыма?

Не убежать. Не вырваться.

– Коул… не… не надо…

Его лицо приблизилось, подбородок коснулся плеча. Граф навис надо мной, загородив спиной от мерзко ухмылявшегося рогатого и его подручных.

Я застыла, не в силах даже предположить, что случится дальше. И как жить после этого, как смотреть лорду Хенсли в глаза?..

– Эверли… – Низкий шепот пощекотал волосы на затылке.

Я позорно взвизгнула – дым туманил голову, нервы были на пределе. И оттого не сразу осознала, что тихий голос графа был вполне вменяемым. Нормальным, разве что чуть-чуть более хриплым.

Я повернулась и встретилась взглядом с аметистовыми глазами лорда Коула. В них не было ни капли дурмана – только решимость и твердая уверенность.

– В Ночном саду запрещена магия стихий, – проговорил он мне в самое ухо. – Здесь стоит защита, такая же, как во дворце. Она действует на всех, кроме тех, в ком течет императорская кровь. Эверли, сделайте то же, что вы сделали в коридоре у покоев фрейлин.

Каюсь, целое мгновение я переваривала услышанное и остро стыдилась очередного подтверждения способностей всезнающего и всеведущего главы императорской службы безопасности. А потом собралась с духом и щедро плеснула силу на разгоравшиеся угли, неосмотрительно поставленные прямо рядом с развевающимся пологом.

Пламя с ревом взвилось вверх, заставив рогатого и его приспешников отшатнуться от летящих во все стороны искр. Занавеси моментально вспыхнули, а вслед за ними – нитяные кисти причудливых подушек и сухие листья. Несколько углей упало на плащ рогатого, и тот сбил огонь вялым взмахом руки.

И начался хаос.

Пламя, напитанное моей силой, распространялось со скоростью лесного пожара. Рогатые слуги заметались, больше половины бросилось к предводителю, вытаскивая его из центра пожара. В суете кто-то перевернул жаровню, и огонь жадно набросился на ковер и деревянные ножки кушетки.

О нас забыли.

– Отлично! – Коул одобрительно улыбнулся. И тут же согнулся пополам от кашля – дым пожара был не менее опасен, чем заморский дурман.

Я не стала медлить. Крепко обняла графа за талию и потащила к выходу. Огонь уже полыхал вовсю, опоясав беседку ревущей стеной, но для меня это не было препятствием. Резкое движение ладонью – и пламя опало, пропуская нас. Я с наслаждением вдохнула свежий воздух, чистый и холодный.

Отдышаться мне не дали: лорд Хенсли подхватил меня под руку и потянул за собой, пока к горящему холму не начали сбегаться слуги и любопытные гости.

– Бежим, бежим, бежим!

– Но… – Я оглянулась в поисках рогатых и запоздало вспомнила, как предводитель сбил пламя с плаща. – Коул… это же был…

– Да, император, – ответил он, подталкивая меня к ближайшей тропинке. – Боюсь, планы меняются. Действовать скрытно не получится, а значит, пойдем другим путем.

Дальнейшее слилось в череду смазанных картинок. Мелькали дорожки, фонтаны, беседки и удивленные маски. Несколько раз мы останавливались, и лорд Хенсли обменивался парой слов, казалось бы, со случайным гостем. Тот понятливо кивал и убегал прочь. Я услышала имя Сильвена, но самой «дамы» не было видно.

Она нагнала нас уже у самой кромки Ночного сада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги