Остаток вечера я провела, обсуждая с Серелом планы, а затем я наконец оставила его в покое, пошла к Риаше и все пересказала ей. Я передала все необходимые документы и заверила, что она может писать мне в любое время, по любому поводу и я обязательно вернусь, как только смогу. Риаша только кивала во время моих излияний.

А потом я заколебалась, потому что добралась до последнего пункта в своем списке.

– Есть еще кое-что, – наконец сказала я. – Мы надеемся занять аранский трон без кровопролития, особенно с учетом поддержки «Розового зуба».

Лицо Риаши помрачнело при упоминании этого названия, в чем я была с ней полностью солидарна.

– Но возможно, мне понадобятся солдаты, – продолжала я. – Вы придете сражаться на нашей стороне, если потребуется помощь?

Риаша глубоко вздохнула:

– Надо поговорить с остальными.

– Конечно. Но как ты думаешь сама, неофициально?

Она иронично улыбнулась:

– Дитя мое, думаю, наши люди последуют за тобой куда угодно. Я – точно.

Я судорожно сглотнула. Я понимала, что чувствует Макс, – тяжесть такого доверия душила, и все же я дорожила им так, что не передать словами.

– И еще Серел, – добавила я. – Присмотришь за ним, пока меня не будет?

Лицо Риаши стало ласковым.

– Я люблю этого мальчика так же сильно, как любила Филиаса. Конечно, я за ним присмотрю.

Тяжесть на моих плечах немного уменьшилась.

– Спасибо.

– Не за что.

Затем она похлопала меня по руке, взяла бумаги, которые я принесла, и встала:

– Удачи, Тисаана. Иди и постарайся хоть немного исправить этот мир.

* * *

Я не ожидала, что расставание окажется таким болезненным. Но когда я стояла у лееров, глядя на раскинувшиеся вдали золотые поля, у меня перехватило горло.

Уже в третий раз я совершала это путешествие.

Первый – как беженка, полумертвая рабыня, ищущая спасения.

Второй – как оружие, рабыня нового хозяина, готовящаяся к сражению в чужой войне.

И наконец, сейчас – как освободительница.

Макс стоял рядом со мной, его рука лежала на моей, наши пальцы привычно переплетались. Мы смотрели, как отдаляется береговая линия Трелла, и по мере того, как далекие очертания Орасьева уменьшались, мне все труднее становилось сдерживать подступающие слезы.

Макс поцеловал меня в висок.

– Спасибо, – прошептал он на теренском. – Для меня много значит, что ты со мной.

Я закрыла глаза, погружаясь в его голос, говорящий на моем родном языке. Почему-то это всегда очень успокаивало.

– Мы вернемся, – пообещал он.

– Я знаю.

<p>Глава 87</p>МАКС

Все повелители магии, включая Тисаану, приложили руку к управлению кораблем, что позволило нам очень быстро пересечь водную гладь – за несколько дней, а не недель. Большую часть этого времени я провел, свесившись через леера: меня неудержимо рвало. Я проделывал уже третий рейс через океан, и можно было бы надеяться, что на сей раз морская болезнь обойдет меня стороной, но увы.

Саммерин явно радовался возвращению на Ару – он давно скучал по дому. Даже Брайан отличался нехарактерной для него бодростью, хотя, вполне возможно, он просто увлекся идеей государственного переворота. Я все еще терзался сомнениями по поводу этой идеи. Ишка остался еще на несколько дней в Трелле, но обещал присоединиться к нам уже на Аре, когда придет время действовать.

День прибытия на Ару выдался туманный; серое, мутноватое небо нависало низко. Первыми в поле зрения появились Башни. Когда Тисаана позвала нас с Саммерином, крича, что показались Башни, я ожидал увидеть два привычных столба из серебра и золота, затмевающие все вокруг.

Но от того, что предстало перед моим взглядом, слова комом застряли в горле.

Башни были разрушены. Они все еще стояли и по-прежнему умудрялись выглядеть вызывающе величественно, словно врезаясь в небо. Но когда-то они возвышались нерушимыми колоннами, исчезающими в облаках, а теперь остались обрубки с иззубренными краями, истрепанными, точно рваная ткань.

Всех нас охватило уныние. Очевидное удовольствие Саммерина от мысли о возвращении на Ару сменилось молчаливой озабоченностью. Хвастливая уверенность Брайана превратилась в мрачную грусть. Все мы умом понимали, что направляемся на другой фронт войны, но, увидев разрушенные Башни, с неожиданной четкостью осознали: дела здесь обстоят намного хуже, чем мы представляли.

Когда мы причалили к берегу, нас уже ожидал Ия. В доках царила тишина; моряки на рыбацких лодках, торговых судах и военных кораблях занимались своими делами, но вели себя тихо и сосредоточенно. Никто не обращал внимания на Ию, стоявшего в тумане, как памятник, хотя его белые волосы, кожа и одежда буквально прорезали сумерки. Когда мы спустились на берег, он приветственно вскинул руку:

– Максантариус. Тисаана. Саммерин.

Из-за акцента казалось, что он перебирает наши имена как струны.

– И… боже мой, кого я вижу? Брайан Фарлион? Добро пожаловать домой. Я надеюсь, что ваше путешествие было блаженно безопасным и не богатым на происшествия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война потерянных сердец

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже