— Свадьбу сыграем завтра, в полдень. В тесном кругу семьи и ближайших друзей. По сведениям, полученным от Каори, у нас есть пара дней на подготовку. Однако, имел место факт измены, и закрыть на это глаза я не могу. Как и подставить семью под удар. Мы все понимаем, что обстоятельства очень неоднозначные. Вопрос в том, как мне поступить?

Она одарила пристальным взглядом сначала меня, а потом Рауфа.

— Я ничего об этом не знаю и никогда не слышал, — встав с места проговорил святой рыцарь.

— Да, собственно… не было никакой измены. И графа не было, и его сыновей. Они ведь давно мертвы, если мне не изменяет память? — высказался я.

Санара облегченно выдохнула.

— Спасибо, друзья мои. Я этого не забуду. Итак, обсудим план действий? — она оглядела собравшихся. — Павел, у тебя остались свитки молний?

Я кивнул.

— Замечательно. Это даст нам решающий перевес в бою. Итак, что мы имеем? Наше корыто, яхту отца и корабль графа. Итого: три судна. Более или менее нормальное вооружение есть только на корабле Фарона и на нашем. Но трюмы пусты. Это значит, что мы сможем забрать все самое ценное, до того, как Альянс пришлет войска, чтобы замести все следы.

— Следы чего? — уточнил я.

— Я поясню! — взял слово старший Бремер. — Я никогда не скрывал своих взглядов, и всегда гордился близостью с королевской семьей. Когда появился Фарон, я принял его как дорогого гостя. Он посвятил меня в планы Альянса и передал письмо от наследника трона. Перспектива снова стать поставщиком королевского двора затуманила мой разум. Собственно, поэтому Альбер и покинул поместье.

— Постойте, а чем он здесь занимался? — я вспомнил слова Каори и ухватился за эту ниточку.

— Последние несколько лет мы работали над совершенствованием гомункулов. Альбер — гений. Без него у меня бы мало что получилось. Когда разговор зашел о создании солдат, он категорически отказался это обсуждать и сбежал со всеми своими наработками.

— Поэтому на него и велась охота, — дополнила картину Санара. — Теперь это очевидно.

— Отчасти, я тоже повинен в этом, — признал герцог с горечью. — Однако, граф Фарон смог убедить меня в благородстве своих намерений. Я провел ряд опытов на себе, отыскал все черновики Альбера, собрал технологию по крупицам и смог добиться приемлемого результата. Не шедевр, конечно, но процесс пошел. Что случилось потом — вы знаете.

— Получив готовую технологию, вас заменили двойником?

— Все верно. А мою несравненную супругу, угрожая расправой надо мной, заставили работать не покладая рук. Она, знаете ли, имеет дар воскрешения, что просто необходимо при первичном создании образцов.

— Затем, пользуясь положением отца и своим положением в обществе, Фароны выкрали несколько членов совета Солуса и тоже заменили двойниками, — сказала Санара. — Сейчас это самая серьезная проблема. Враг засел в самом сердце столицы и влияет на принятие решений. С одной стороны, мы должны вернуть настоящих персон в совет, а с другой — избежать огласки любой ценой. Это подорвет доверие к власти Солуса и вызовет хаос.

— А если члены совета расскажут, что здесь было? — уточнил Рауф.

— Они ничего не знают и озвучат ту версию, которую предложу я. Члены совета прекрасно видели, что герцог Бремер тоже томился в заключении. Все следы мы подчистим. Гомункулы ничего не расскажут. Их никто в дела не посвящал.

Жоспен Бремер встал со своего места. Он крепко сжал кулаки и облокотился о стол. Матушка уставилась на него испуганно, но он лишь нервозно улыбнулся.

— Еще одно заявление! — отец прокашлялся. — Месяцы заключения заставили меня пересмотреть взгляды на жизнь. У меня было много времени, чтобы поразмыслить. Санара, я очень виноват перед тобой! Я виноват перед Анри и перед моей любимой Эстер, которой едва не лишился. Упрямство, гордыня и чрезмерная вера в себя — сыграли со мной злую шутку. Просить прощения смысла нет… это ничего не изменит. Но поверьте, я понял свою ошибку и сожалею о своем поведении до глубины души! Я был неправ и признаю это прилюдно…

— Лучше поздно, чем никогда, — подал голос Анри. Вид у него был по-прежнему отрешенный.

— Отец прав, уже ничего не изменить. Нужно действовать исходя из последних обстоятельств. Альянс вывез почти все оборудование в Дарнал. Скоро они приступят к созданию армии. Закон им не писан. Сегодня ночью я тщательно продумаю план действий, и сообщу вам подробности, чтобы не путаться в показаниях. Завтра с утра, я доложу оракулу о случившемся. Губернатор этих земель тоже заменен подделкой. А это значит, что у Альянса все схвачено. Сейчас здесь только один боевой корабль, тот, что мы видели вчера. Каори сообщила, что у него весьма дальнобойные и точные орудия. Возможно, куплены у демонов. Основной флот Альянса за морем, в Дарнале. Но здесь есть скрытая база и наземный гарнизон.

Санара сделала паузу.

— Прости, один вопрос. Если не ошибаюсь, здесь другой оракул?

— Все верно, — подтвердила она.

— Ему, или ей, можно доверять? Что если поддельный губернатор уже настроил оракула против нас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Медицина катастроф в ином мире

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже