— Ты прав! Об этом я не подумала. Здесь у меня полномочий нет. Я уязвима. Значит грузимся на корабли и отбываем по готовности. С поместьем придется проститься, — она взглянула на отца.

— За ошибки нужно платить… — поморщился он. — Оставлять Альянсу такой форпост нельзя. Это очевидно. Я уже приказал слугам собирать вещи.

— Нужно пройти по цехам, собрать то, что Альянс не успел вывезти, — вставила Эстер Бремер.

— Много осталось?

— Не так много, милая. Неясно, что ждет нас впереди, жизнь изменилась. Я хочу забрать все самое ценное, чтобы восстановить хоть какое-то производство в Дастане. Мы ведь ничего больше не умеем… Там осталась последняя партия гомункулов. Пустые болванки, без личности. Они дозрели, глупо бросать урожай.

Санара кивнула.

— Будем исходить из того, что у нас один день. Павел, как пленники?

— Ничего критичного. Истощение, кашель, язвы, депрессивное состояние. Что мог, я сделал. Ваши маги хорошо поработали. Транспортировать можно.

— Хорошо. Пусть пока набираются сил. Я хочу, чтобы они присутствовали на свадьбе. Если Альянс их заменил, то люди достойные. Почту за честь.

— Прекрасная идея! — подхватила матушка. — Осталось одна маленькая, но важная деталь!

— Какая?

— Твое подвенечное плате. Нужно срочно снять мерки, к утру оно будет готово. Да и жениха твоего тоже нужно одеть под стать. Мы ведь закончили? Тогда пойдемте сейчас же со мной!

<p>Глава 6</p><p>В горе и радости</p>

Бракосочетание на Сарнале — дело серьезное. Особенно у знати. Благословение родителей — это пол беды. На церемонии должны присутствовать фамильяры. Желательно все! Со стороны невесты и со стороны жениха. Ведь они тоже должны узнать друг друга, ибо отныне, они будут жить вместе, как и отстаивать интересы своих хозяев. У Санары-то фамильяров не было, она отказалась от них после гибели своего верного боевого единорога. А вот у меня с этим проблемка. Если не сказать — проблемища! Наташка и Бруно — еще куда не шло. А виверна? Я решил поделиться сомнениями с будущим тестем. Хотя нет! Лучше с тещенькой. Она вроде более адекватная.

Выслушав меня внимательно, госпожа Эстер сначала звонко рассмеялась, приняв мои слова как предсвадебное волнение. Но, поняв, что мне не до шуток, задумалась.

— И… большая виверна? — уточнила она.

— Размером с крепостную площадь Тарсиса, Ваша светлость. И она не обучена манерам.

— Санара знает?

— Знает.

— Что ж… а остальные?

— Два отродья. Дьяволица и адский пес. Но они у меня покладистые. Пес раньше служил в Дастане.

— Гм! Думаю двоих будет достаточно. Ведь традиции — это всего лишь дань уважения предкам, не так ли?

Она выдавила из себя улыбку.

— Ну, вот и хорошо. Брак не совсем настоящий, но меньше всего я хотел бы испортить Санаре свадьбу.

— Слова достойные благородного человека. Два отродья, если совсем честно — уже перебор. Но так тому и быть! Молю богов, чтобы Ирия приняла ваш союз.

— А может не принять? — удивился я.

— Дочь моя… она как-то вспылила, и слова ее дошли до ушей Богини. Та спустилась с небес и потребовала повторить сказанное в глаза. Уж не знаю, что она там наговорила, но Ирия осерчала. С тех пор мы все как на иголках. Это сказалось на отношении к нашей семье не лучшим образом.

— Все будет хорошо. Ирия — мудрая богиня. Не думаю, что без ее согласия Санара могла бы стать губернатором Дастана.

— Дай то Бог…

Эта свадьба была первой не только у Санары. Я не находил себе места. Решил уединиться в отведенной мне комнате. Отослав двух горничных, приставленных к дорогому гостю, решил побыть в тишине и обдумать свое положение. Когда мысли уже почти пришли в порядок, дверь приоткрылась и в покои протиснулась Каори. Без стука. Видок у нее был сконфуженный.

— Чего тебе?

— Проклятье! Стыдно признавать, но мне нужна твоя помощь. Как лекаря. Ты ведь не откажешь? Ну пожалуйста!

Отказать в медицинской помощи, не смотря на обстоятельства, я не смог.

— Чего у тебя? Только быстро!

Каори расстегнула ремни и стянула с себя всю одежду.

— Я не могу скинуть кожу. Слишком долго в ней проходила. Зудит невыносимо и чешется так, что выть хочется! — проскулила она слезно.

— И что мне сделать? Я с такими вещами дел не имел.

— Просто помоги оторвать, пожалуйста! Только медленно…

— Черт. Как же ты вовремя… Ладно, давай посмотрим.

Я открыл инвентарь и достал подсумок с инструментами. Случай интересный, если бы не свадьба, я бы уделил ему больше внимания. Странное чувство. Сдирать кожу с живого человека мне точно не приходилось. Каори смогла очистить лицо, шею и частично плечи. Там кожа была уже голубоватая. А вот дальше уже шла розовая. Снаружи она оставалась мягкой и шелковистой, но внутри, под тонкой жировой прослойкой, наблюдались уже отмирающие ткани, больше похожие на змеиную кожу.

— Я сделаю надрез. Не шевелись.

Каори кивнула и затаила дыхание. Скальпель плавно прошел вдоль спины, до самого копчика. Я контролировал глубину реза не сводя с лезвия взгляда. Когда проступили капельки крови, мне стало не по себе.

— Здесь кровь. Так и должно быть?

— Это нормально, — успокоила Каори. — Она ведь живая. Просто разрежь и порви. Мне не больно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медицина катастроф в ином мире

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже