— Иди сюда, детка, — запрокидываю голову, когда он дарит мне долгий поцелуй. В нем нет ничего сексуального. Просто чистые эмоции. И скажу вам честно: это лучший поцелуй в моей жизни.

— Он мне нравится, — говорит мама, когда я захожу на кухню.

— Мне тоже, — вздыхаю я.

— Бретт хороший человек, Джей-Джей.

— Ох, мама, ты даже не знаешь его. — начинаю мыть картошку.

— У тебя есть сомнения насчет него?

— Нет... ну, может немного. Я не могу не думать о том, что он поддерживает Сару из-за того, что все еще любит ее, — слишком честно отвечаю я. Мне нужен совет. У меня чувства к Бретту, и меня пугает то, что он может никогда не ответить на них.

— Давай объясню тебе кое-что. Мне не особо везло с мужчинами, так что я все еще старушка в розовых очках. Но то, как он поцеловал тебя… Даже я ощутила его чувства к тебе. Не все мужчины такие, дорогая. Твой отец бросил меня, когда я была без работы и с двумя маленькими детьми. За двадцать три года он ни разу не позвонил. Но мужчина, сидящий там, прошел через ад, и все равно не оставил ее. Он заботится о женщине, даже если она больше не его жена. Ты должна держаться. Однажды, когда Бретт объединит и голову и сердце, он, возможно, станет твоим мужем. Кому не нужен мужчина, который любит так сильно?

— Даже не знаю. Все так сложно. Что, если он не чувствует того же ко мне?

— Я видела, как Бретт ведет себя с тобой, Джесси. Он заботится о тебе. Без сомнения. Надеюсь, ты заметила, что как только зашел Эрик, Бретт оказался рядом с тобой, словно сам дьявол посетил наш дом. Джесси, ты всегда была осторожной. Поживи немного. Открой свое сердце и посмотри, что произойдет. Кто знает, вдруг, Бретт никогда тебя не отпустит.

— А еще он может уйти от меня, — парирую я.

— Если Бретт это сделает, ты не должна сомневаться. И сможешь честно сказать, что дала ему реальный шанс. Парень был бы счастлив с тобой милая, и если он этого не понимает, просто уйди с высоко поднятой головой, зная, что Бретт — не единственный хороший мужчина на свете, — боже, как же я люблю свою маму. Она права. Мне известно, что у Бретта есть проблемы, но с этого момента я решусь запустить эти отношения по-новой. Он может либо подняться на борт, либо сойти, но этот поезд поедет.

Глава 26

Бретт

Две недели спустя...

— Джесси! — кричит Кара, спускаясь вниз. — Господин «аппетитный зад» пришел, чтобы забрать тебя. Он надел форму и все такое. Тебе лучше убраться отсюда поскорее, пока я не бросила его на диван и не вытрахала ему мозги.

Как, черт возьми, Джесси подружилась с Карой, я никогда не узнаю. Инь и Янь — единственное объяснение этому, и, похоже, так и есть.

Сегодня Рождественский бал в полицейском участке. Это событие проходит в отеле по соседству. Я был там всего раз, после того, как потерял Сару. Было ужасно видеть счастливые пары, и я дал себе клятву, что никогда не вернусь туда. В этом году мне показалось, что у меня есть, что отпраздновать. Это огромный шаг — позвать Джесси с собой, но со Дня благодарения между нами что-то поменялось. Думаю, что мне, наконец-то, удалось пробить её стены.

Запоследние несколько недель Джесси заметно изменилась. Она стала сильной, уверенной в себе и ненасытной. Далеко не той застенчивой и нервной девушкой, которую я знал. На прошлой неделе она толкнула меня к стене в боулинге и практически трахнула в коридоре у зала игровых автоматов.

Это не просто изменения в сексуальном плане, хотя и мои любимые. Джесс рассердилась, когда на днях я забыл про наше свидание. У меня был неудачный день на работе, и если честно, мне просто хотелось забраться с ней в кровать и никуда не ходить. Когда я приехал к Джесс, она оказалась разодета. На мне же были спортивные штаны, а в мыслях — планы вернуться в кровать для сна с развратным разнообразием. Я совсем забыл, что она купила билеты на балет «Щелкунчик».

В прошлом месяце Джесси отклонила бы это грандиозное мероприятие, надела пижаму и не сказала бы ни слова. Однако новая, вся в отношениях, Джесси прочитала мне нотацию, заставила поехать домой и надеть костюм, пропустить ужин и трахнуть ее на парковке возле кинотеатра. Я задавался вопросом, почему она настояла на джипе. Видимо, у нее были планы, которые требовали дополнительного пространства.

— Здравствуйте, офицер, — раздается голос позади меня, пока я избегаю зрительного контакта с Карой. Оборачиваюсь и вижу самую красивую в мире женщину. На ней короткое черное платье без бретелек. Подол платья украшен бисером, который привлекает внимание к ее прекрасным ногам, а серебряные каблуки добавляют ей около одиннадцати сантиметров. Волосы убраны назад, обнажая безупречную грудь и шею. Джесси выглядит безупречно, и от этого мое сердце замирает, а во рту пересыхает. Мне хочется бросить ее на кровать и быть с ней. Хочется спрятать ее от миллионов глаз, которые, несомненно, будут мысленно раздевать ее этим вечером. Но в основном, я желаю запереть Джесси в комнате и оставить там только для себя.

— Охренеть, — возможно, не самое романтичное слово, но оно, безусловно, подходит для описания образа девушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разрушенные и испорченные

Похожие книги