— Я вас умоляю Арант! — воскликнул Рамарос, не прекращая последовательно восстанавливать в кабинете освещение и обогрев, — Имейте совесть! Я две недели трясся в седле, последнюю из которых, по отвратительной погоде! Вы же знаете! Подобную мокрую мерзость я готов безропотно терпеть в условиях боевого похода, но никак не в мирное время! А моя милая Клео, хоть и украшает собственной персоной всю породу лирцев, но дамой является исключительно благородной и также скверно относится к галопу по размытым дорогам! Осмелюсь вам напомнить, у нее копыта подкованы не какой-нибудь там крестьянской медью, а элитным сплавом серебра с мифрилом! Как и приличествует истинной аристократке! И тем не менее ради ваших, сугубо личных интересов, мы преодолели расстояние от Мильда до Идары в рекордно короткие две недели! От Идары до Мильда, к слову тоже! Я между прочим даже домой не заезжал! Сразу к вам! — он закатил глаза к потолку как будто пытаясь что-то вспомнить и признался, — ну разве что в окрестностях Идары заскочил к одной очаровательной особе, но опять же только ради вас! Так что, сначала я согреюсь, высохну, сделаю хотя бы пару глотков вина, и только после этого расскажу вам много чего интересного! — он пододвинул кресло к разгорающемуся камину, но прежде, чем в него усесться на мгновение задумался, и вдруг улыбнувшись, заявил, — впрочем, чтобы хоть как-то отомстить вам за мои мучения я вам задам загадку, верного ответа на которую вы самостоятельно ни за что не придумаете! Угадайте, с кем из ваших бывших подчиненных ныне водит дружбу ваш сын?

Арант вопросительно поднял бровь, а Вальтор, весело хохотнув отвернулся от него и плюхнувшись в кресло, с блаженным выражением на лице вытянул к камину ноги.

— Я имел честь командовать тремя разными полками, четырьмя гарнизонами, и двумя дивизиями, не считая того, что в настоящий момент, мне подчинены все без исключения военные силы Империи. Вы предлагаете мне, перебирать всех уволенных или ушедших в отставку воинов Империи?

— Однозначно не уволенных. И вполне вероятно даже не ушедших… но в целом, идею вы уловили верно! Вы думайте, а я буду наслаждаться вашими мучениями, пока мне не принесут вина!

Дерс старший усмехнулся, и подвинув к камину второе кресло, расслабленно в него опустился:

— Что ж, из всего вышесказанного, я делаю вывод, что поездка ваша оказалась вполне результативной. Один этот факт, легко примиряет меня с необходимостью столь недолгого ожидания!

— Скажите, Арант, у вас все еще хранятся, те скучные бумажки с перечислением… хм… ВСЕХ ваших подчиненных и мест их службы? — лукаво глядя на друга спросил Рамарос.

— Что вы, Вальтор! Они давно уже выброшены! — покачал головой Арант и снова усмехнулся, — у меня теперь хранятся новые, впрочем не менее скучные бумажки на ту же тему, только с учетом всех передислокаций, всех потерь во время лоргской кампании, и даже дополненные результатами ревизий этого года!

— Потрясающе! — восхитился Рамарос, — вы припоминаете рассказ смиренного… как там звали того несчастного служителя?

— Мейхорн, — напомнил Дерс, — да. К счастью на память я пока не жалуюсь.

— Прекрасно, — широко улыбаясь потянул Вальтор, — в таком случае, я поспешу дополнить, что наш «загадочный блондин» с «рафрановыми когтями», помимо замечательной внешности, имеет еще и замечательную фамилию! Давайте сюда ваши бумажки, а я вам из них выберу, те несколько листочков, в которых стоит поискать эту замечательную фамилию!

Пока Арант доставал из серванта списки, вернулся дворецкий с вином и большой тарелкой изысканно нарезанных копченостей. Поставив поднос на столик, он изобразил легкий поклон, не сгибая спины, и сообщив о том, что горячее будет в течении часа, вышел. На колени Вальтору опустилась, еще более объемная, чем в прошлый раз кипа бумаг, а Дерс старший вернулся в свое кресло, с нетерпением наблюдая, как Рамарос ловко перебирает списки. Добравшись почти до самого низа стопки, он остановился, и хитро покосился на Аранта. Жестом заправского фокусника вытянул из стопки несколько десятков листов. Помахав ими в воздухе на манер веера, он вручил Блистательному генералу в руки вожделенные бумаги, и небрежно опустил остальную стопку на пол. Вставать с кресла было лень.

Только глянув на строчку «место несения службы», Арант изумленно уставился на друга, и осторожно спросил:

— Позволю себе напомнить, вы так и не сообщили какую именно фамилию, мне стоит искать в ЭТОМ списке.

— Так я и вина еще не выпил! — заметил Рамарос, и потянулся за бокалом, — а вы полистайте, полистайте… Фамилия очень замечательная! Я уверен, вы, и без моей подсказки, ее не пропустите!

Арант, тем не менее и не подумал следовать бесполезному, с его точки зрения, совету, и продолжил сверлить Рамароса вопросительным взглядом. Вальтор, откровенно наслаждаясь произведенным эффектом, нарочито медленно пригубил вино, и беззаботно улыбаясь, лениво произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги