- Лиза, по-моему, Оливия искала тебе. Вернись, пожалуйста, в дом и помоги матери.
Поспешно пробормотав что-то о том, что я польщена неожиданным знакомством, я снова присела в реверансе и поторопилась к дому. Как странно. Чем отец может быть так недоволен? Тем, что незнакомый молодой человек сказал мне приятную глупость? Или тем, что комплимент слегка выходил за рамки принятых в обществе?
- Мисс Гордон! - окликнул меня юный спутник барона, и я замерла посреди дорожки, перекручивая ленты завязанного идеальным бантом пояса.
- Да, лорд Девенли? - я поборола смущение, соперничавшее с каким-то незнакомым для меня чувством, появившимся, когда я поймала взгляд молодого лорда, и повернулась к нему. Усилием воли разжала пальцы и чинно сложила ладошки одну поверх другой.
Молодой человек нагнулся, легко подхватив с земли мою книгу, и приблизился ко мне.
- Вы забыли, - улыбнулся он, протягивая мне томик. Я потянулась, чтобы забрать книгу, но он ловко перехватил мою руку, крепко сжав ее в своей ладони. Поднеся к губам, осторожно и легко поцеловал пальчики. От его теплого дыхания, коснувшегося кожи, по телу пробежала мелкая дрожь. Пальцы на ногах, обутых в легкие домашние туфли, поджались, и щекам стало горячо. Я в смятении приоткрыла рот, что совсем недопустимо для воспитанной леди, но поведение и поступки этого человека меня шокировали и одновременно завораживали. - Удачного дня вам, юная дриада, - прошептал лорд Девенли, отпуская мою руку и вкладывая в нее книгу. Видя, что я не реагирую на это, он усмехнулся и сжал мои пальцы на обложке. От нового прикосновения я очнулась.
- Я... спасибо.
Прижав книгу к груди и подхватив юбки, я почти побежала к дому, подгоняемая его смешком. В столовую, стеклянная дверь которой и выходила в сад, я влетела, запыхавшись. Папа сегодня будет ругаться из-за того, что я за неполные полчаса нарушила столько правил приличия, но в тот момент меня это совершенно не волновало.
- Мама!
В столовую заглянула одна из горничных, Мари.
- Миссис Гордон в детской, мисс Элизабет. Она уложила господина Александра, поэтому просила передать вам, когда вы появитесь, ее просьбу не шуметь.
- Спасибо, Мари, - на ходу поблагодарила я, коротко улыбнувшись веснушчатой горничной. Милая девочка, и такая вежливая. Младше меня всего на год, но постоянно боится сказать что-нибудь не то. Я уверена, что мама высказалась куда более прямо и не так вежливо, но Мари, как всегда, смягчила просьбу, нисколечко не переврав смысла.
Мама сидела в детской, около кроватки маленького Алекса, и шепотом читала пристроившейся у ее ног Кристи сказку. Я остановилась в дверях, прислушиваясь. В детстве я очень любила, когда мама читала мне вслух - у Оливии Гордон был удивительный талант голосом передавать все нюансы книги. Маленькой, естественно, я таких слов не знала, и мне просто казалось, что моя мама - одна из тех волшебниц, про которых рассказывают барды, ведь она всегда погружает меня в мир волшебства и добра, стоит лишь открыть первую страницу. Сейчас, из-за необходимости быть тише, она читала шепотом, и ее голос терял свою чарующую силу, но Кристи все равно жадно вслушивалась в сказку о смелом королевском маге лорде Фэлери, о том, как он спас из логова злобного некроманта дочь своего государя, прекрасную принцессу Изабеллу, и о том, как жил с ней потом долго и счастливо. Я тоже любила эту историю, часто мечтала о том, что окажусь на месте Изабеллы, и мой принц спасет меня. В пять лет я, с самыми серьезными намерениями воплотить свою мечту, спросила у отца, не знает ли он некроманта, который готов меня украсть, а потом отпустить навстречу лорду Фэлери, чтобы вернуть меня папе-королю. Побледневший отец тогда долго не мог выговорить ни слова, после чего погладил по голове и молча выпроводил из комнаты, подтолкнув в сторону двери. За такие мысли меня на две недели лишили сладкого и сказали, что больше мама мне читать не будет. Вместо этого папа нанял учительницу, с которой мы и занялись моим образованием, начав, в первую очередь, с истории. Довольно быстро я поняла, что некроманты - зло, и оставила фантазии на тему спасения прекрасной меня из темного страшного замка.
Улыбнувшись воспоминаниям, вошла в комнату и приблизилась к маме:
- Не боишься, что история может повториться? - шепотом спросила я у нее, поглаживая Кристи по макушке. Сестренка, в первый момент поднявшая голову с маминых колен и недовольно воззрившаяся на меня, с коротким вздохом заняла прежнее положение, наслаждаясь моими прикосновениями. Я, недолго думая, устроилась рядом с ней, расправив юбки и снизу вверх глядя на родительницу: - Этот бесенок не просто попросит у папы найти ей некроманта, она сама отправится на его поиски.
Мама улыбнулась и потянулась поправить выбившиеся из моей прически пряди.
- Ты бежала? - спросила она, не оспаривая моих слов. Мы обе знали, что с Кристи станется поступить именно так. Знали и то, что сестренка до умопомрачения любит эту сказку. И что такого маленькие девочки находят в этой наивной истории?