Деймон с волнительной тревожностью влетел на крыльцо огромного дома Майклсонов, вмещающего сразу несколько молодых пар, и аккуратно коснулся дверной ручки, что уже была сорвана и нагло вскрыта. Готовый в любой миг достать пистолет из внутреннего кармана кожаной куртки, Сальваторе с яростной уверенностью внутри него ворвался вовнутрь, быстро направившись в большую гостиную, где горел свет и догорала напряженная тишина, созданная женским страхом и мужской тревогой. Как только Деймон оказался в просторной комнате, не сбрасывая боевой готовности, сидевший на кресле Клаус с облегчением вздохнул, и стоявший позади него высокий и тощий парень с винтовкой в руках и непоколебимо каменным лицом отошел в сторону. Элайджа, которого с тем же оружием охранял другой странный тип, что при мелком росте был довольно крепким и коренастым, с неодобрением глянул на нескольких других незнакомцев, в стальной хватке сдерживающих Кэролайн, Ребекку и Дженну, которая оставалась единственной спокойной девушкой с серьезностью и вызовом в глазах, в отличие от истинного испуга на лицах ее подруг. Все отступили друг от друга, и словно вся комната поддалась расслаблению, будто не было резкого и неожиданного налета этих как на подбор озлобленных и молчаливых мужчин с оружием в руках.

— Что за херня тут происходит? — возмущенно прорычал Деймон, и серьезно настроенный гнев в его ярко-голубых прищуренных глазах обдал холодком ухмыляющегося Энзо, который стоял посреди гостиной и разглядывал всех присутствующих людей, наслаждаясь их страхом и злостью, будто подпитывая этим свою внутреннюю энергию и получая позитив.

— Полегче, Деймон. — с раздражающей невиновностью в мягком голосе отозвался Сент-Джонс и прошел ближе к брюнету, кивком указывая своей беззвучной и наглой команде отойти в сторону. — Ты сам виновен, что не пришел вовремя. Я послал к тебе Кэтрин с сообщением о встрече.

— А отчего же не совой? Или почтовыми голубями? — яростно и язвительно вспылил Деймон, продолжая в упор таращиться лишь на Энзо, который с улыбкой психопата разглядывал комнату. Потом он перевел свои глаза в пол и вынудил Сальваторе тоже украдкой глянуть на его ботинки с золотой вставкой-пластинкой на носах. — Тем более, встреча должна быть позже.

— Нет. Тебе передали неправильную информацию. — сказал Энзо и подловил явное недоумевание Деймона, который с презрением снова посмотрел на его нелепо богатую обувь. — Значит, мисс Пирс не прошла мою проверку на честность…

— Не в твоих интересах должно быть предательство гонцов. Я убью эту наманикюренную суку. — Сальваторе с неподдельным недовольством в хрипловатом голосе сказал это и уловил тихий смешок, издаваемый Клаусом, который уже в целях спокойствия заключил Дженну в полуобъятие и настороженно изучал ярко-зеленым взглядом толпу странных парней, ворвавшихся в их дом во главе с Сент-Джонсом.

— А знаешь, вам стоило бы сменить начальника безопасности. Оказалось, что взломать систему охраны этого великолепного и большого дома можно всего-то за три часа. Не слишком сложно, да? — Энзо с той же глуповатой улыбкой прошел к небольшой кучке людей и посмотрел на недовольного и серьезного Деймона, пытаясь найти в нем хоть долю заинтересованности или испуга, но брюнет лишь равнодушно ждал от Сент-Джонса объяснений и изредка поворачивался к Майклсонам, Кэролайн и Ребекке, чтобы убедиться в их безопасности и спокойствии.

— Проблема не в системе охраны. Глобальные проблемы в тебе, твоей секретности и… — тут Сальваторе резко запнулся, с раздражением в голубых глазах выражая свое пренебрежение к Энзо, но тот лишь вновь усмехнулся в ответ замявшемуся парню.

— И моей влиятельности? — с открытой издевкой продолжил фразу за брюнета Сент-Джонс, которую Деймон был просто не способен произнести, перешагнув через собственную гордость и утопив личный статус. Он не мог этого ни осознать, ни сказать, но каждое появление Энзо в его жизни и жизни его друзей словно специально доказывало полную возвышенность загадочного человека над Сальваторе. Над Сальваторе, который сейчас с яркой неприязнью таращился на нелепо улыбающегося Энзо и ждал хоть чего-то стоящего от его слов.

— Что тебе снова нужно от меня? — сквозь зубы прорычал Деймон.

— Знаю, ты ненавидишь сейчас меня. Но это определенный этап. Назовем его «Измерение верности и командного духа». — затяжно начал Энзо, и в комнате послышался разочарованный смешок Элайджи. — Ты быстро примчался сюда, когда узнал, что друзьям угрожает опасность. Если я хочу иметь с тобой общее преступное дело, я должен быть уверен в тебе. Ты прошел проверку.

— Открою секрет, но моя верность распространяется исключительно на мою команду. Ты не в счет. — Деймон повел изящной бровью и вернул себе ранее не покидающую его оживленность и унижение к стоящему напротив брюнету.

Перейти на страницу:

Похожие книги