Красноклювик и Блёстка отлетели в сторону. Раздался громкий удар: бух! И ещё раз: бух! С третьего удара дверь не выдержала и упала на пол. Из комнаты вышла Роз и подхватила гусей на руки.

– Мы так боялись за тебя, мам! – сказал Красноклювик.

– Мы узнали, что случилось, и подумали, что тебе нужна помощь, – объяснила Блёстка.

– Вы были правы, – сказала Роз.

Робот и гуси быстро обсудили новости. Роз объяснила, что происходит на платформе и почему со дна поднимается отравленная вода. Красноклювик рассказал, что творится на острове. Запасы пресной воды помогли большинству его обитателей выжить, но еды и места стало очень мало. Ещё несколько гусей покинуло стаю. Соседи часто ссорились. Каждый теперь был сам за себя.

– Есть и хорошие новости, – сказала Блёстка. – Вылупились наши гусята.

– Как чудесно! – воскликнула Роз. – Я так рада за вас! Но если вы здесь, кто же смотрит за малышами?

– Тётушка Мягкое Крыло, – ответил Красноклювик. – С ней они в полной безопасности.

Как ты знаешь, дорогой читатель, у роботов нет чувств. По крайней мере, таких, как у живых существ. Но в ту минуту, несмотря на все тревоги и беды, Роз ощутила нечто вроде радости. Ведь теперь её сын стал отцом, а она сама – бабушкой.

<p>Паника</p>

Команда «Махины» глядела на то, что творится за бортом, и не верила своим глазам. Рыбы, птицы и животные захватили небо и океан. Киты обрушивали на платформу одну громадную волну за другой. А от воды почему-то шло странное голубое свечение.

Джордж отвёл Акико в сторонку и сказал:

– Кажется, я был неправ насчёт Роз. Если позволишь, я пойду и попрошу её, чтобы угомонила животных.

Прежде чем Акико успела ответить, компьютер подал сигнал тревоги. Двигатели почему-то замедляли ход. Люди на борту даже не догадывались, что лопасти винтов облеплены зоопланктоном. В битву вступало всё больше и больше крошечных воинов – и теперь двигатели захлёбывались густой слизью. Раздался жуткий скрежет, и вдруг все четыре винта остановились.

Без двигателей платформа немедленно закачалась на волнах. Люди попадали на пол. Даже могучие «боцманы» потеряли равновесие. Роз швырнуло к стене, а Блёстка с Красноклювиком отлетели в сторону. «Махина» накренилась. Члены экипажа заскользили по полу и стали хвататься за всё, что попадалось под руку.

Наконец платформа выровнялась, а качка утихла. Однако на борту началась паника.

– Что происходит? – завопил электрик.

– Я на такое не подписывался! – завопил механик.

– Как нам теперь спастись? – завопил технолог.

– Хватит орать! – завопила Акико. Потом сделала глубокий вдох и сказала: – «Махину» надо покинуть.

– А как же Роз? – спросил Джордж.

– На неё нет времени, – отрезала Акико. – Надо спасать людей.

Не теряя времени, хозяйка платформы принялась отдавать команды:

– Одеваемся как можно теплее! Потом спокойно выходим по лестнице на посадочную площадку и все вместе садимся в вертолёт!

Члены экипажа натянули зимние сапоги, тёплые куртки, шапки и рукавицы, а затем дружно направились к лестнице. Но, заглянув по пути в иллюминатор, они так и замерли на месте. «Махина» постепенно тонула: волны уже захлёстывали платформу. Вода прокатывалась между строениями и вновь стекала в океан. Одна волна швырнула «боцмана» в груду стальных балок. Другая разбила несколько дверей и потекла в жилые помещения. От холода мокрые полы тут же обледенели, и «Боцман-5» упал, поскользнувшись на лестнице. Затем большая волна устремилась к посадочной площадке. Её увидел «Боцман-2» и попытался спасти вертолёт, но не успел. Волна прокатилась по верхней палубе, а когда она схлынула, ни робота, ни вертолёта уже не было.

Вода всё лилась в пробоину, затопляя нижние уровни. Произошло короткое замыкание, полетели искры. И тут начался пожар. Снизу повалил дым, из окон вырывались языки пламени… «Махина» горела и тонула одновременно.

<p>Прыжок</p>

Роз, Блёстка и Красноклювик всё ещё были в коридоре, когда услышали шорох, топот и голоса. Из-за угла показалась ватага морских птиц.

– Глядите! Роз на свободе!

– Ура! А теперь летим отсюда!

– Быстрее, быстрее!

За птицами гнался «Боцман-10». Он увидел, что Роз выбралась из тюрьмы, и громыхнул металлическим голосом:

– Стоять! Заключённая! Стоять!

Роз не остановилась, а помчалась вслед за птицами прочь по коридору, к ближайшей лестнице. Снизу валил густой дым, поэтому они поспешили наверх и выбрались на крышу. Морские птицы сразу же взмыли в небо, но Роз и гуси невольно замерли, глядя на разгром вокруг. Повсюду валялись сломанные, разбитые приборы. Между строениями плыли клубы дыма. Уцелевшие «боцманы» заливали огонь из пожарных шлангов, но было уже слишком поздно. Пламя разрослось и поглотило роботов.

Тогда Роз поглядела на океан. Он уже успокоился. Рыбы перестали биться о платформу. Киты перестали гнать волны. Мерцающая туча зоопланктона рассеялась. Победа остудила гнев, и теперь воины океана уплывали прочь от тонущей платформы.

– Нужно помочь людям, – сказала Роз, глядя на центр управления. – Да, они запустили ядовитое течение. Но я не могу бросить их на верную гибель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий робот

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже