свой телефон и небольшой блокнот с ручкой. Поэтому мой плащ из красного
бархата длиной до икр имеет скрытые боковые карманы. Костюм Красной Шапочки
как раз и соответствовал моим запросам.
Мы специально опаздываем на сорок минут. Вечеринка уже в самом разгаре, и у
всех меньше шансов обращать внимание на наш приход. Кэсси и я обмениваемся
понимающими взглядами в тот момент, когда дворецкий открывает дверь. Конечно,
мы специально выбрали «костюмы низкого статуса». Мы могли бы воплотить свой
план действий и сыграть роли, но мы обе согласились, что ирония должна тоже
сыграть свою роль.
«Пляжный домик» Блэйков — это великолепное, немыслимых размеров
помещение. От пола до широкой двойной лестницы по обе стороны атриума,
гостиная выдержана в тосканском стиле. У самой дальней стены пять французских
дверей, которые выстроены в линию и открывают прекрасный вид на каменные
террасы, роскошный бассейн, частный пляж и многое другое. Если бы я не была так
поглощена своим заданием, мне бы хотелось исследовать каждый дюйм этого
потрясающего дома, но вместо этого у меня перехватывает дыхание, когда младший
сын Блэйков, Дэмьен подходит прямо к Кэс и сжимает ей руку.
Быстро и легко вращая рапирой, размашистым движением закрепляет ее у талии
и говорит:
— Селеста, любовь моя. Ты сегодня просто сбивающая с толку. — Его карие
глаза озорно поблескивают под черной маской, которая сочетается с его
привлекательными темно-каштановыми волосами.
— Ах, ах... — Кэс поворачивается к нему лицом, отрицательно покачивая своим
пальцем перед его носом. — Непослушная горничная Иветта, — поправляет она его
сладострастным голосом.
Пока я подавляю в себе смешок, Дэмьен реагирует на ее хрипловатые нотки, как
любой другой парень двадцати трех лет. Уверенная улыбка расплывается на его
губах.
— Ах да, Иветта, конечно. Я счастлив, что ты поменяла свои планы, — он
наклоняется вперед, отодвигая назад короткий черный плащ и рапиру. Мой взгляд
падает на его черные блестящие сапоги. — Ты разрешить Лису пригласить тебя на
первый танец?
Лис? Мои губы кривятся в саркастической улыбке от его имени,
произнесенного с испанским акцентом. Блэйки, может, и чрезмерно помешаны на
защите, но они также творчески умны, надо отдать им должное.
Кэс хлопает своими ресницами через маску, ее алые губы расплываются в
широкой улыбке.
— Ах, Зорро (прим.перев. исп. — Лиса), как я могу отказать такому хитрому
герою в такой простой просьбе?
Взмахнув рукой в мою сторону, Кэс говорит:
— Я пришла не одна, подумала, что ты не против. Лис, знакомься Скарлетт.
Я почти задыхаюсь от имени, которое она мне дает. Мы спорили о моем
поддельном имени почти всю дорогу, пока стремительно ехали сюда. Я хотела
выбрать что-то простое, например, Элла, но она даже не хотела слушать и сказала,
что удивит меня чем-то, что действительно соответствует моему костюму.
— Приятно познакомиться, — бормочу я Дэмьену, когда мой взгляд впивается в
его брата, Гэвина, приближающегося к нам в сшитом на заказ костюме. Гэвин,
возможно, на год старше своего брата, но его каре-зеленые глаза намного
контрастнее выделяются из-под черной маски. И что за заостренные уши, по краям
его маски, уши
Конечно, он прямиком нацелился на меня. Я нервно сглатываю, потому что это
совсем
Хотя Гэвина и не было дома в тот день, когда Адам Блэйк не позволил мне
встретиться со своей дочерью, зато парень заметил меня сразу же, когда я вошла в
ресторан, где братья и сестра обедали на днях. Прежде чем Мина смогла обратить на
меня свое внимание, Гэвин быстро выпроводил меня, резко угрожая подать
судебный иск, если он когда-нибудь увидит меня снова.
задерживается на моем лице. Кажется, мое сердце на какое-то время просто
останавливается, потому что я явно забыла, как дышать. Похоже, Кэс добилась
моего ареста.
Гэвин уже почти достиг нас, когда кто-то справа от меня берет мою руку и
прижимает теплые губы.
— Я думаю, что двое в капюшонах должны танцевать вместе из солидарности.
Что скажешь, Скарлетт?
Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на моего спасителя, но замечаю только
очертания его угловатой челюсти. Его темно-зеленый капюшон натянут гораздо
ниже, чем мой, прикрывая и оставляя в тени большую часть лица. Он одет в светло-
коричневые замшевые штаны и соответствующую рубашку. Лук был перекинут на
его груди, а нож и тонкие веревки прикреплены к мягкому кожаному ремню, на его
талии. Колчан со стрелами виднеется из-за плеча.
Я быстро кошусь на старшего брата, который недовольно смотрит. О, слава
Богу, он зол на этого парня в капюшоне, а не на меня. Я сжимаю пальцы, держащие
мою руку.
— Я с удовольствием.
Незнакомец явно на два дюйма выше Гэвина, что собственно удивительно.