Я киваю, она кивает, голова то поднимается, то опускается, молчаливый концерт кивков в этой напряженной ситуации, которая становится все хуже, потому что я не знаю, и она не знает, и никто не знает, что можно сказать, чтобы положить этому конец.

Наконец-то. Харпер. Она щелкает языком, и, когда я к ней поворачиваюсь, я вижу, как она закатывает глаза.

– Это невыносимо. Пойдем, Ариа.

Я моргаю.

– У тебя есть еще десять минут, – Харпер натягивает кроссовки, которые лежат под сиденьем. – Восемь, если быть точной. И я не собираюсь проводить их в палящем жаре вашего заряженного силового поля.

Она с отсутствующим выражением лица роется в спортивной сумке, пока не находит бумажник, и смотрит на меня, приподняв брови:

– Так ты идешь?

Я киваю. Пейсли дарит мне улыбку, когда я прохожу мимо нее вслед за Харпер. Я изо всех сил стараюсь вернуть улыбку, но получается скорее гримаса.

Харпер нагибается подтянуть колготки, чтобы у них не болтались носки. Когда я приостанавливаюсь, она глядит на меня через плечо.

– Представляешь, каково это – тренироваться с ними каждый день?

– Пейсли милая, – говорю я.

Подруга выпрямляется и морщит свой бледный курносый нос:

– Мне кажется, я просто не умею общаться с людьми.

– Но со мной-то ты подружилась.

– Да, – закатив глаза, она разводит руками и направляется к лестнице, ведущей в холл. – Ты.

– Что «я»?

– Ты это… ты.

– Кто бы мог подумать?

Она пожимает плечами:

– С тобой у меня получается ладить.

– А с остальными – нет? – я улыбаюсь сотруднику зала, когда мы подходим к стойке: – Два капучино, пожалуйста.

Харпер прислонилась спиной к вывеске бистро на стене, смазав название обеденного блюда – прощай, aglio e olio – и одергивает тренировочную юбку:

– Ты же меня знаешь.

– Да, в самом деле, знаю, – я кладу на стол две долларовые купюры и беру стаканчики, после чего бросаю на Харпер взгляд, говорящий: «Ты серьезно?»

– Ты милая. Честная. Отзывчивая. Бескорыстная, – я поднимаю бровь. – Мне продолжать? Потому что тебя ждет еще несколько прилагательных…

– Ладно, ладно.

Она отталкивается от стены, берет у меня из рук стаканчик и указывает на два свободных места вдали от балкона, с которого открывается прямой вид на каток внизу, под нами. Она знает, что я буду смотреть на Гвендолин, на движение ее ног на льду, представляя, как Уайетт лежит между ними, прямо между этими ногами. Меня пробирает ледяная дрожь. Мне приходится на секунду закрыть глаза и подумать о котятах, чтобы избавиться от этих образов.

Мы садимся. Харпер скрещивает ноги и потягивает капучино.

– Так зачем тебе моя помощь?

– Ты еще общаешься с тем парнем из школы, да?

Она смотрит на меня ничего не выражающим взглядом:

– Я общалась со многими парнями в старшей школе.

– Не помню имя, – я задумчиво щелкаю пальцами. – Такой высокий. С волосами.

Харпер моргает:

– С волосами? Серьезно?

– Да чтоб его… – я смеюсь. – Тот, который снимал все школьные видео. Который подретушировал твою фотографию для выпускного альбома. У тебя тогда был жирный прыщ.

– А, Хён!

– Точно! У тебя есть его контакты?

Харпер опускает стаканчик с кофе, но совсем немного, чтобы бросить на меня яростный взгляд:

– Он замазал мне прыщик, Ариа. Ты думаешь, что мы до сих пор общаемся?

– Значит, нет?

– Конечно, нет!

– Вот же ж… – я резко опускаю стаканчик и тру лицо. – Он мне нужен.

– Зачем?

Пока я рассказываю ей о своем плане, Харпер терпеливо слушает, и когда я заканчиваю, она испускает долгий вздох.

– Есть один вариант.

– Правда?

– Да, – она допивает кофе и встает. – Он недавно прислал мне свой номер в «Инстаграме», и, наверное, будет очень неловко, если я свяжусь с ним по поводу тебя, но я позвоню.

– Отлично! – я вскакиваю, в эйфории впиваюсь ногтями в ее руку и прыгаю вверх-вниз, пока мы идем к лестнице. – Скажешь мне после обеда, что да как?

– Скажу.

– Ты лучшая!

Харпер кривит лицо, когда я целую ее в щеку, но она позволяет это сделать. Думаю, только мне разрешается подходить к ней так близко. Харпер – моя лучшая подруга, я знаю о ней практически все, но почему-то никогда не понимала, почему она так боится любой близости.

– Ладно, – говорит она, мягко, но твердо отталкивая меня от себя и с облегчением опускает плечи, когда я отстраняюсь от нее. Она смотрит мимо меня в коридор. – Мне пора на лед, пока я не опоздала. До скорого, Ариа.

– До скорого.

Сейчас четверть пятого. Я сижу на качелях на склоне горы у тропы ютов. Это наше с Уайеттом место. Солнце медленно садится. Передо мной на снегу лежит зажженный фонарь, который я захватила с собой, рядом с рюкзаком, в котором лежат бутылки шампанского и бокалы. Я осторожно раскачиваюсь взад-вперед и протаптываю ботинками след на снегу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зимний сон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже