– Так было всегда. Когда-то люди приручили диких обычных бруяров, так что для них ничего не стоило подружиться и с бруярами-оборотнями, – услышали они голос вампира. В это же время один из сопровождающих их бруяров подошел к девушке и ткнулся мордой ей в руку. Ощущение мокрого носа на ладони заставило Рин вздрогнуть от неожиданности, но затем она посмотрела на оборотня, подошедшего к ней, и мягко потрепала его по голове.
– Ого, ты, кажется, ему нравишься! – обрадовалась Мия. – Я слышала, что бруяры всегда чувствуют, кто плохой, а кто хороший!
– Тогда понятно, почему Гоку всегда рычал на генерала Кидо, – вздохнула Рин.
– Гоку? – спросила Миранна.
– Угу. Это обычный бруяр, который жил при Дворце Правосудия. Он всегда игрался с нами, когда мы были детьми. Однако он погиб в Великой Трагедии. Вампиры не пожалели даже животных.
– Обычные вампиры терпеть не могут ни вулстратов, ни бруяров. Неужели вы этого не знали, принцесса? – со вздохом спросил Джек. – Я отношусь ко всем терпимо, но вот мои сородичи не пожалеют тех, кто им не нравится.
– …В любом случае тот вампир, что убил Гоку, тоже умер бруярской смертью, – ответила она со льдом в голосе. – Я убила его в своей первой Северной облаве. Это был первый сраженный мною вампир.
Видимо, в детстве Рин очень любила этого бруяра, раз в первую очередь прикончила его убийцу.
Сейчас же она как-то меланхолично смотрела на оборотня, который все еще терся о ее руку. Она продолжала гладить его, и, глядя на это, Джек не удержался:
– За что ему такая честь, принцесса? Почему бы вам вместо него не погладить меня по голове?
Его спутники ошарашенно уставились на вампира, а сама девушка лишь дернула бровью и подняла на него взгляд.
– Зачем?
– Ну, вы его гладите, потому что он этого захотел. А я тоже хочу.
– Ну, ты же не бруяр… хотя…
Джек сразу нахмурился.
– Ты опять сравниваешь меня с бруяром?! Я, между прочим…
Он не договорил, потому что девушка молча подошла и протянула руку к нему. В следующую секунду она уже неловко гладила его по волосам с таким же холодным выражением лица.
От внезапной близости Джек зарделся. Он хотел оправдаться, что это была шутка, однако Рин заговорила раньше:
– Не знаю, правда, зачем тебе это, но мне не сложно.
Он проглотил все слова. Наверняка девушка бы нахмурилась, если бы вампир обратил все в шутку. Как он уже понял, ей было неприятно, когда она попадалась на розыгрыши.
– Знаешь, Джеки, будь у тебя хвост, как у бруяра, я уверен, он бы сейчас очень быстро вилял из стороны в сторону, – усмехнулся Вольфганг, выводя того из прострации.
– Э? Чего?! Какой хвост? Вилял?! Ничего подобного! – Джек сразу же отшатнулся от девушки и отвернулся. Но спустя несколько секунд молчания он откашлялся: – Кхм… спасибо за вашу щедрость, принцесса.
Старый бруяр с улыбкой наблюдал за ними, а затем тихо посмеялся.
– Эх, молодежь. Наставник Чжи, а вы живее, чем были шестьдесят пять лет назад.
– Чего? Живее? – Вампир непонимающе посмотрел на Алоиса.
– Когда мы встретились с вами, я был юн, но все видел уже тогда. Вы приехали вместе с Леоном и всюду ходили за ним по пятам, рассказывая о мире. Но вы были похожи больше на ходячую книгу, чем на живое существо, – ваше лицо было таким мертвым. А сейчас вы не только выглядите младше своих лет, но и взгляд ваш словно помолодел.
– Кхм… – Джек снова откашлялся, а затем с улыбкой посмотрел на своих спутников. – Сейчас у меня другая компания. И я благодарен судьбе, что свела меня с ними. А Леон… он был хорошим парнем. Жаль только, что его будущее было предрешено.
В это же время путники услышали топот еще большего количества бруяров и обернулись в сторону города.
– Отец!
К ним бежал зрелый бруяр, внешне похожий на Алоиса, только помоложе, лет сорока пяти, в компании бруяров первого, второго и третьего рангов.
Старик сразу же нахмурился так, словно не хотел увидеть их здесь.
– Сиг, зачем ты пришел?
– Алоис, это твой сын? – спросил Джек, рассматривая запыхавшегося бруяра. – Точь-в-точь как ты, когда мы впервые встретились.
– Ага, Сигард Браун. Нынешний глава Бруярского округа, – ответил ему старик.
– Отец, я ведь говорил вам предупреждать меня, когда вы уходите на прогулку! Вы уже очень стары, чтобы…
Он не успел договорить. Шквал ударов деревянной трости Алоиса обрушился на его голову.
– В каком это месте я старый, идиот?! Мне всего лишь сто десять![56] Лучше бы занялся делами нашего округа, а не искал меня!
– Ты что, из дома сбежал? – посмеялся вампир.
– Какое там, наставник Чжи! Я живу на окраине, потому что мне порядком надоела бруярская суета, а этот горе-сын продолжает докучать мне своими переживаниями за мое здоровье! Вот видишь, Сиг? Я бодр и полон сил! На здоровье не жалуюсь! Старик Ахлф позавидовал бы мне!
Он тут же осекся, вспомнив, что около него был сын названного им вулстрата. Алоис повернулся к Вольфгангу с виноватым выражением лица, однако тот лишь улыбался, как дурачок.
– Ха-ха, да, отец бы вам позавидовал. Последние семь лет его жизни были для него очень сложными.