— Меня с собой возьмете? — Дафина протянула мне туго свернутый бинт. — Вчера как раз пополнила запасы целебных трав. Я не буду обузой, обещаю!

— Ладно, — легко согласилась я. — И тебе тоже будет практика.

Сестренка просияла, чего нельзя было сказать о Виви и Флоримэль. Но тащить маленьких детей черт знает куда? Нет уж, увольте.

— Все? Вот, возьмите перекусить. — Марика собрала нам в дорогу мешок провизии.

— Да нам ехать-то недалеко. Гента сказал, что домчит часа за полтора.

— И все равно возьмите, — настояла Марика. — Вдруг задержитесь?

— Ладно-ладно. Ничего не забыли? — я оглядела своих спутников. — Тогда по коням.

Права Кокордия, в графстве каждый день что-то происходит.

Вот и сегодня прислали весточку с лесопилки. Какой-то охламон плохо зафиксировал бревна, из-за их падения несколько человек получили травмы.

Не знаю, насколько все серьезно. Надо смотреть самой.

— В прошлом году один работник поранился. Пилу заклинило в древесине, он пытался высвободить и… — девушка передернула плечами. — Руку спасти не смогли.

Я недобро хмыкнула.

— А что же граф Лок? Чем-то помог своим людям?

— Он там вообще не появляется, — Дафина отмахнулась. — Деньги собирает и все.

Да, ситуация.

Готары владели двумя лесопилками, но доход приносила только одна. Вторая, куда мы сейчас направлялись, находилась в цепких лапах графа Лока. Он купил право пользования ею у сына Коко на пятьдесят лет!

Кто-то скажет, какое тебе дело до каких-то работяг? Одним больше, одним меньше. Тем более с чужих земель пришли за своим работодателем. Готары не обязаны о них заботиться.

И все же Кокордия одним глазом следила за тем, что там творится. Жадный граф не считал нужным вкладываться, вовремя проверять, чинить и обновлять оборудование. Именно это стало причиной трагедии.

А люди… Жалко их. На кого еще им рассчитывать?

Долго я не раздумывала. Сразу сказала Кокордии, что возьму добрых молодцев Грита и Валя, новые инструменты и поеду на лесопилку. А она пусть велит на всякий пожарный приготовить койки.

Мы все-таки расчистили и подготовили две комнаты рядом с операционной. Будет своя мини-больничка.

Я вспомнила, что Коко говорила, будто у Готаров еще дом заброшенный на берегу реки Молочной имеется. Вот бы посмотреть…

Домчались, как и обещал Гента, с ветерком. У меня даже зад онемел от тряски на кочках.

Едва повозка остановилась у лесопилки, навстречу вышел мужик в клетчатых штанах, жилетке, расходящейся на голой волосатой груди, и в пыльном картузе. Судя по нетвердой походке и помятому виду, накануне он хорошо принял на грудь.

— А вы кем будете? — вытаращился на нас сонными глазами и лениво поковырялся в носу. Потом внимательно изучил содержимое.

У возницы чуть пар из ушей не повалил.

— Ты что, ополоумел⁈ Не признал молодых графинь Готар⁈ Ух, сейчас я тебя хлыстом отхожу, как клячу старую. Устроили тут беспредел! А ну пшел вон!

— Гента, остынь, — велела я. — Ребят, возьмите вещи.

Мои студенты послушно спустили чемоданчик и мешок, помогли вылезти нам с Дафиной.

Я осмотрелась. Сама лесопилка представляла собой непритязательное деревянное строение через дорогу. Чуть поодаль тянулся барак для рабочих. А вокруг — могучий зеленый лес.

Хвоей пахло так, что кружилась голова.

— Графи-иня? — еще пуще вытащился пьянчужка, когда до его затуманенного мозга дошли слова возницы. А потом бухнулся мне в ноги и стал биться лбом о землю. — Простите! Не признал сразу!

— Ладно, — я забрала у Валечки чемодан и подмигнула сестре. — Хватит в пыли валяться. Веди давай и рассказывай, что у вас произошло.

<p>Глава 46.2</p>

Мужик поднялся с земли и, поправляя картуз, повел нас к лесопилке. По пути он пытался собраться с мыслями и объяснить, что же случилось.

— Так вот, ваше сиятельство, — начал он, спотыкаясь о корни деревьев, — дело-то вот какое вышло… Работничек наш, ну тот, что новенький совсем, бревна плохо закрепил. А они возьми да и сорвись! Пятеро наших там… помяло их немножко.

— Когда это случилось?

Мужик сжался от неловкости и буркнул:

— Вчера.

Я еле сдержалась, чтобы не ругнуться в голос. Ну где это видано⁈ А если кто-то уже умер от кровопотери или болевого шока?

— Где пострадавшие?

— Так в бараке их уложили, ваше сиятельство. Мы им дурман-траву сразу дали, чтобы боль унять и в сон погрузить.

— Дурман… трава? — нахмурилась Дафина, что-то вспоминая. — Она ведь запрещена к использованию.

Мужик в картузе крякнул.

— А что ж делать было, графинюшка? Кхерургов у нас нет, нет даже захудалого травника. А дряни этой за бараком видимо-невидимо растет.

— Веди скорее! — я ускорила шаг, Дафина и мои помощники поспешили следом.

Со стороны лесопилки неслось жужжание работающих пил, поднималась древесная пыль. Несколько мужчин вышли на улицу и теперь провожали нас кто мрачными, кто заинтересованными взглядами.

В бараке царил полумрак. В нос ударил запах крови и пота. На грубо сколоченных нарах лежали в забытьи пятеро мужчин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врачи-попаданки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже