Кто бы спорил, сердито подумала Джорджия. А еще бюст, как у Памелы Андерсон, и такой же отвратительный характер. Но она не собиралась сейчас спорить с Рассом на эту тему. Естественно, у него был свой взгляд на подобные вещи — как, впрочем, и у большинства мужчин, — будь то Гретхен или спиртное. К тому ж Джорджия чувствовала, что на сегодня с нее довольно.

— Какие-нибудь новости есть?

— Это со вчерашнего-то дня? Естественно нет. Ах да, у Аманды опять ничего не вышло — я имею в виду, с беременностью.

— О боже! — сочувственно простонала Джорджия. В груди у нее все перевернулось. — Бедняжка! Должно быть, она в отчаянии.

— Так оно и есть.

— Что они собираются делать?

— Не знаю. Я не спрашивал.

На его месте Джорджия непременно спросила бы, тем более что за прошедшие четыре года они с Амандой стали близкими подругами и частенько обсуждали такие вещи, при одной мысли о которых у их мужей волосы встали бы дыбом. Что ж, это одно из преимуществ быть женщиной. Возможно, по части воспитания детей или уборки дома Расс запросто заткнул бы за пояс обеих, но зато он и знать не знал, что такое быть женщиной.

— Завтра я сама узнаю, — пообещала Джорджия, подумав, что вот еще одна причина в пользу того, чтобы почаще бывать дома. Порой ей страшно не хватало общения с друзьями. — А как это пережил Грэхем?

— Понятия не имею. Из этого вышла бы классная статья для моей колонки. Что-нибудь вроде «Мужской взгляд». Как тебе, а? Иду! Эй, прости, мне пора, — вдруг спохватился он. — Пообещал подбросить Элли к Брук. Девочки сговорились делать вместе какой-то журнал по истории.

— Неужели?

— Да. Конечно, вместо этого наверняка станут перемывать косточки бедняге Квинну, ну, да бог с ними. Иду, Элли! Джорджия, мне пора бежать.

— Стало быть, больше никаких новостей?

— Нет. Завтра поговорим, идет? Когда вернешься.

Она сделала еще одну попытку:

— А чем ты собираешься заняться, когда отвезешь Элли и вернешься?

Расс вздохнул:

— Сначала буду смотреть новости в поисках материала для своей колонки. Потом отправлю Томми в постель, потом съезжу за Элли. А вот теперь прикинь сама — как только она получит права, то сможет ездить сама. Ладно, пока, милая.

Джорджия неохотно повесила трубку — собственно, она сделала это, только услышав на том конце короткие гудки. Будь ее воля, она бы проговорила до утра. Но дети горели желанием поскорее закончить разговор. Впрочем, и Рассу, похоже, тоже не терпелось поскорее отвязаться от нее. Неудивительно, что у нее такое чувство, будто она путается у них под ногами…

Она попыталась припомнить, как это было раньше — вернее, в основном плохое, конечно, — чтобы убедить себя в том, насколько лучше, когда ты одна. Как вечерами валилась с ног от усталости. Как иной раз просто не знала, за что хвататься. Как крутилась, словно белка в колесе. Джорджия попыталась припомнить все: бесконечные стирку, уборку, готовку, штопку… вечную спешку, как с урока музыки она неслась на тренировку по футболу и так далее и тому подобное. Нескончаемую борьбу, которую она вела с собой, когда мало-помалу стала понимать, что в жизни ей нужно что-то еще, помимо возни с детьми, иначе она просто сойдет с ума.

Но все ее попытки были напрасны — как назло, плохое упорно не вспоминалось. Теперь ей почему-то казалось, что все было чудесно.

Нет, это вовсе не значило, что она о чем-то жалеет. Прошло семь лет с тех пор, как она решилась открыть собственную фирму, и до сих пор изумлялась, что дело пошло. Да еще как пошло! Спроси ее кто-нибудь, в чем секрет ее ошеломляющего успеха, Джорджия вряд ли нашлась бы, что ответить. Возможно, она случайно наткнулась на золотую жилу. Кто может знать… Вполне вероятно, что дело тут было в простом везении.

В конце концов, не она ведь изобрела овощной сок? О нем было известно десятки, если не сотни лет. Но разве он когда-нибудь пользовался такой же популярностью, как, к примеру, то же пиво? Разве он продавался в таких ярких пакетах, чуть ли не в пяти разных вариантах, один вкуснее другого? Вначале это было обычное кустарное производство, когда сок изготавливали просто на кухне, а потом эти жалкие несколько банок распихивали по местным лавкам. Зато теперь производством сока занимались несколько заводов на обоих побережьях, овощи для него поступали сразу из нескольких штатов и полудюжины государств. И купить его можно было практически в каждом супермаркете.

Ее называли коммерческим гением, но Джорджия считала, что это не так. Гением она не была — бизнес давно уже жил собственной жизнью, а она просто не мешала ему нестись по накатанным рельсам. Да, ее трудно было сбить с толку, и она хорошо знала, с какого конца взяться за дело — к этому ее подготовило материнство. И потом, разве она когда-нибудь забивала себе голову иллюзиями? Нет. Просто прикинула про себя, чего не хватает людям, которые работают с утра до вечера. И отыскала свою собственную нишу. И до сегодняшнего дня удивлялась: как это матери раньше обходились без ее овощного сока? Чем, интересно, они поили детей? И что пили сами?

Перейти на страницу:

Похожие книги