По сути, Маргарет не на что было пожаловаться: Джон, заботливый муж и любящий отец, удовлетворял все ее потребности. Дети были здоровы и хорошо учились в школе. Но ей этого не хватало. Она могла бы уйти однажды утром, проводив Джона и детей, и у нее было бы много времени, чтобы исчезнуть, самостоятельно выбрать наконец, как жить дальше. Увы, чтобы сорвать с себя железный ошейник домохозяйки, требовалось мужество, а его-то у Маргарет и не имелось.

Детские крики проникали сквозь стены. До возвращения домой Джона пройдет как минимум три часа. Она взяла с ночного столика коробку со снотворным и уронила на пол несколько таблеток. Действительно ли Джон и дети в ней нуждаются? Она почти ничего не делает по дому. Ее муж вполне сможет положиться на прислугу. За большую плату та согласится приходить чаще. Он еще молод и привлекателен, сможет снова жениться… Маргарет всего-то и требуется, что проглотить горсть таблеток и запить полным до краев стаканом воды. Все поверят в случайную передозировку. Она налила воды, вытерла слезу со щеки, поднесла к губам крошечные белые таблетки.

– Почему ты плачешь, мама?

Маргарет спрятала правую руку за спину, выронив таблетки на покрывало, посмотрела в темные глаза сына, стоявшего на пороге, и заставила себя улыбнуться.

– Не слушай мамин плач.

<p>20</p>Вторник, 11 мая 2021 года, 14:10

Шэрон вышла из дверей аэропорта Линдберг-Филд, направилась к стоянке такси и сразу ощутила знакомое чувство, угнетавшее ее при каждом перемещении в Сан-Диего. После предварительного слушания и передачи дела Марку Уолбейну оставалось нанести визит отцу. Она не была у него два месяца, поглощенная работой и заботой о непоседливых дочерях. Предлоги, предлоги… Шэрон боялась этих встреч, наводивших на нее тоску и печаль. В такси, на пути к «Саду смоковниц» – слишком красивое название для дома престарелых – у нее вспотели ладони.

Шэрон удивило, что движение было свободным. Обычно она навещала отца по субботам, но ближайшие уик-энды будут заняты делами по дому и походами в гости.

Машина остановилась у ограды широкого строения, где находился пансионат. Соренсен расплатилась с водителем и вышла. Вдохнув запах эфира, предпочла лестницу лифту, чтобы не слышать унылого бормотания стариков. В коридоре четвертого этажа маячили движущиеся силуэты, застывшие на границе между жизнью и смертью. Сделав глубокий вдох, Шэрон открыла дверь.

– Здравствуй, папа, – веселым голосом произнесла она.

Сидевший в полумраке отец смотрел через очки на темный экран телевизора.

– Папа… – повторила Шэрон, положив ладонь на сухую руку старика.

Он встретился со взглядом ореховых глаз дочери, и его лицо наконец осветила улыбка.

– Мэгги! Как я рад!

– Папа… Это я, Шэрон.

Отец часто путал ее с матерью, как будто воспоминания о жене преобладали над всеми остальными.

– Шэрон, ну конечно! Это ты… Как поживаешь?

Шэрон сомневалась, что ему действительно есть до нее дело. Произнесенные слова выдала часть мозга, все еще сопротивляющаяся забвению.

– В Сакраменто все в полном порядке.

– Вот и хорошо. Нет ничего важнее здоровья.

– Папа, есть вещи, о которых ты мне никогда не рассказывал. Давай поговорим о моих сестрах – Мэри и Джулии.

Старик насупился, пригладил дрожащей рукой редкие седые волосы.

– Это такая старая история…

– Почему ты молчал о них?

– Я считал, мы пришли к согласию, Мэгги. Теперь важна только Шэрон.

Шэрон решила подыграть отцу.

– Не думаешь, что ей следует знать?

– Я желаю счастья нашей дочери; надеюсь, ты в этом не сомневаешься, Мэгги?

– А как же Том?

Лицо старика сделалось изумленным.

– Забудь о Томе, Мэгги. Он мертв. Так гораздо лучше для всех, – заключил он категоричным тоном.

– Том не погиб, когда горела больница «Миттертон».

Старик не ответил. Его взгляд затуманился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Дом лжи. Расследование семейных тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже